Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Canada You've Never Experienced Before
Acts done privately
Acts effected privately
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Donee
Equity looks on that as done which ought to be done
You must stand the racket

Vertaling van "you've done " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


A Canada You've Never Experienced Before

Un Canada que vous ne connaissiez pas


acts done privately | acts effected privately

actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We’ve done so again today, using the power of the EU budget to trigger investment that will create more jobs in Europe and tackle the root causes of migration abroad".

C'est ce que nous avons fait aujourd'hui, en utilisant la force du budget de l’Union pour promouvoir des investissements qui créeront plus d’emplois en Europe et s’attaqueront aux causes profondes de la migration à l'étranger».


You don't want that and you try to avoid that, but it could happen at the same time as the police are investigating what you've done with your trust account or what you have not done in defending your clients.

Vous ne voulez pas ça et vous essayez de faire en sorte que cela n'arrive pas, mais cela pourrait se produire lorsque la police fait enquête sur ce que vous avez fait avec votre compte en fiducie, ou sur ce que vous n'avez pas fait en défendant vos clients.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the e ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous vote ...[+++]


It would be pointless to tell the public: ‘We’ve done something positive for you’, if we were then unable to apply this positive thing and ensure it was respected.

Il ne servirait à rien de dire aux citoyens: «Nous avons fait quelque chose de positif pour vous», si nous nous montrons ensuite incapables d’appliquer ce résultat positif et de garantir son respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, because we’ve done little to convince them of the changes we champion.

Premièrement, parce que nous n’avons pas fait grand-chose pour les convaincre des changements que nous préconisons.


On other committees, you know, we've never had not in my experience, which is relatively short compared with some here—the work that you've done, and I think you've said to water down the wine so that you have a consistent message.

Je ne suis pas ici depuis aussi longtemps que certains de mes camarades, mais d'après mon expérience, je n'ai jamais vu autant de travail que ce que vous avez présenté, tout en mettant de l'eau dans votre vin pour que le message soit cohérent.


We've done our share, more than our share in Afghanistan and Iraq.

Nous avons fait notre part du travail, et plus encore, en Afghanistan et en Irak.


You can have all the security you want in one direction, but if you don't have enough bodies in the air.I've done the travelling, and everyone around this table has done the travelling, and I've been on the plane when there's been a medical emergency.

On a beau avoir toutes les mesures de sécurité possibles à un endroit, s'il n'y a pas suffisamment de personnel dans les avions.J'ai beaucoup voyagé, tous mes collègues aussi, et j'ai déjà connu une situation d'urgence médicale à bord d'un avion.


I hope that the rapporteur – who has done an excellent job, although the time frames and the deadline for tabling amendments were a question of "blink and you've missed it" – will, together with Commissioner Busquin, accept one of my requests, which is aimed specifically at avoiding the brain drain from Europe to the United States of America and other competitive countries.

J’espère que le rapporteur - qui a fait un excellent travail, même si les délais et l’échéance pour les amendements relève de la "toccata et fugue" - entendra, de même que nos collègues et le Commissaire Busquin, ma demande, qui vise à éviter la fuite des meilleurs cerveaux de l’Europe vers les États-Unis d’Amérique et d’autres pays compétitifs.


That's what you've done at Moncton, and you've done it in a blatant fashion.

C'est ce que vous avez fait à Moncton, et de façon flagrante.




Anderen hebben gezocht naar : acts done privately     acts effected privately     you must stand the racket     you've done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've done ->

Date index: 2022-06-29
w