Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've lived somewhere " (Engels → Frans) :

The general tone, at a time when we should be cooperating against the rogue state, the rogue actors and the non- state actors and all of that, is this sense coming from Russia, which is a wonderful country — I've lived there, so I know the country — that you've got to be against to re-establish glory, your past history and all of that.

À un moment où il faudrait coopérer contre les États voyous et les acteurs non étatiques, la Russie, qui est par ailleurs un pays merveilleux et que je connais pour y avoir vécu, semble penser que le rétablissement de sa gloire passée et de son histoire n'est possible qu'au prix d'un continuel affrontement.


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


I've lived through 21 years in this place, as you have, Senator Nolin — we came here together — weighing and judging all of these competing responsibilities, and I've done it as independently as I have wanted to.

Je siège ici depuis 21 ans, comme vous, sénateur Nolin — nous sommes arrivés au Sénat en même temps. J'ai examiné et soupesé toutes ces responsabilités contradictoires avec l'indépendance que je souhaitais avoir.


These men can no longer participate in social life, but have to go off and live somewhere in the bush.

Ces gens ne peuvent plus participer à la vie sociale et doivent fuir et vivre quelque part dans la brousse.


After I graduated, my income was also above the threshold, but I was able to keep on my rented accommodation for a quite a few years before deciding once and for all to buy and to go and live somewhere else.

Après mes études universitaires, mes revenus étaient aussi au-delà de ce seuil, mais j’ai pu conserver le logement que je louais pendant encore quelques années avant de décider une fois pour toutes d’acheter et d’aller vivre ailleurs.


Its multifaceted nature will require a holistic action and not an ad hoc piecemeal one. Piracy is not a remote issue taking place somewhere in the Indian Ocean affecting only vessels attacked and their seafarers. It is affecting European consumers and taxpayers in many respects and is not ‘a symptom that we can live with’.

La piraterie n'est pas une problématique perdue au fin fond de l'océan Indien, qui n'affecterait que les bateaux attaqués et leurs hommes d'équipage; elle touche au contraire les consommateurs et les contribuables européens sous beaucoup d'angles et ne constitue aucunement un mal dont ils pourraient s'accommoder.


Only then is the town somewhere you can live in.

Faute de quoi, la vie en ville devient rapidement insupportable.


Since the change in the right to asylum, many refugees no longer have any legal claim to asylum. It was, and remains, totally legitimate to want to live somewhere other than your place of birth.

D'après la modification du droit d'asile, certains réfugiés n'ont plus le droit, sur le plan juridique, de demander l'asile - la volonté de vivre à un endroit autre que son lieu de naissance était, est et restera des plus légitimes.


The case of Romania, which is situated somewhere between the above two examples, was a difficult matter. In theory, Romania should be included in the second list as an applicant country with which accession talks have commenced. Unfortunately, however, it appears that a stricter attitude may be needed, since illegal immigrants living in several European countries originate from Romania.

À la limite des deux se posait le cas difficile de la Roumanie : elle devrait en principe figurer dans la seconde liste en tant que pays candidat avec lequel les négociations d’adhésion sont ouvertes, mais une attitude plus restrictive paraît malheureusement nécessaire, puisque ce pays alimente de nombreux pays d’Europe en immigration clandestine.


There are the institutions; living on welfare when you've lived somewhere else is really difficult.

Il y a les institutions; il n'est pas facile de vivre de l'aide sociale lorsqu'on a vécu autrement.




Anderen hebben gezocht naar : re-establish glory     i've lived     who are living     you have     came here together     but have     off and live     live somewhere     live     can live     taking place somewhere     you can live     town somewhere     other than     longer have     want to live     accession talks have     illegal immigrants living     situated somewhere     you've lived     you've lived somewhere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've lived somewhere ->

Date index: 2024-07-07
w