Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual residence
Apply roll roofing
Apply roofing felt
Applying asphalt roll roofing
Asphalt roll roofing applying
Asphalt roofing supervisor
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Felt flow-tip marker
Felt marker
Felt pen
Felt ring
Felt roofing supervisor
Felt seal
Felt tip
Felt washer
Felt washer seal
Felt-ring seal
Felt-tip marker
Felt-tip pen
Felt-tipped pen
Fiber-tip pen
Flow-tip marker
Main residence
Marker
Place of residence
Principal residence
Residence
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Roof tiling supervisor
Roofing supervisor

Vertaling van "you actually felt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
felt ring | felt seal | felt washer | felt washer seal | felt-ring seal

rondelle de feutre | rondelle en feutre


felt marker | felt pen | felt tip | felt-tip pen | marker

crayon-feutre | feutre | marqueur


felt flow-tip marker | felt pen | felt-tip marker | felt-tipped pen | fiber-tip pen | flow-tip marker

meche a feutre | stylo a pointe fibre


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


asphalt roofing supervisor | roof tiling supervisor | felt roofing supervisor | roofing supervisor

superviseur de couvreurs tuiliers | superviseuse de couvreurs tuiliers | chef d'équipe de couvreurs | cheffe d'équipe de couvreurs


applying asphalt roll roofing | asphalt roll roofing applying | apply roll roofing | apply roofing felt

appliquer une couverture en rouleau


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission also felt that the contested decision was incompatible with European Court of Justice case law, which says that the powers of the receiving Member State should be limited to verifying that the broadcasts in question actually emanate from another Member State (Case C-11/95 - judgment of 10 September 1996).

La Commission a estimé en outre que cette décision était incompatible avec la jurisprudence de la Cour de justice européenne, qui a précisé que la compétence de l'État membre de réception doit se limiter à vérifier que les émissions concernées émanent bien d'un autre État membre (Affaire C-11/95 - Arrêt du 10 septembre 1996).


On aggregate, the vast majority of cultural operators felt that the quality of actual output was in line with their expectations.

D'une manière générale, la grande majorité des opérateurs culturels considéraient que la qualité des résultats obtenus était conforme à leurs attentes.


The strain on resources has been felt throughout the Agency's existence, but particularly so during the first years, when the gap between the level of ambition and the products and services that could actually be delivered was bigger than at present.

Le manque de ressources s'est fait sentir tout au long de l'existence de l'Agence, mais particulièrement au cours des premières années, lorsque l'écart entre les ambitions et les produits et services qui pouvaient effectivement être fournis était plus grand qu'aujourd'hui.


I do remember your observations about the accounting reporting of first nations, that you actually felt that they were perhaps over-audited, or the burden of reports that they filed was excessive as it is.

Je me souviens bien de vos observations au sujet des méthodes de comptabilité et de rapport des Premières nations, vous aviez dit qu'à votre avis, elles étaient peut-être sur-vérifiées et que le nombre de rapports à produire était déjà abusif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These conferences should be replaced by a convention, similar to the one that was established to draw up the Charter of Fundamental Rights. Under the excellent chairmanship of Roman Herzog, the convention held open and constructive meetings, involving national and European parliamentarians; non-governmental organisations, business and labour organisations and interested individuals were not sidelined but actually felt involved and knew that their opinions were valued.

Il faudrait remplacer ces conférences par des conventions analogues à celle qui a mis en place la Charte des droits fondamentaux : on a siégé de façon constructive et ouverte, sous l’excellente conduite de Roman Herzog et en intégrant les députés nationaux et européens ; ONG, partenaires sociaux et citoyens intéressés n’étaient pas mis de côté, mais se sentaient interpellés et associés.


The European Union has actually become an economic power. It is now a commercial, financial and industrial power. Unfortunately, however, it does not make its weight felt as it should in the international context. Consequently there is currently no alternative to the transatlantic axis, Mr President, at least regarding security and defence.

L'Union européenne est aujourd'hui une puissance économique, commerciale, financière et industrielle, mais, malheureusement, ce poids ne pèse pas lourd dans la sphère internationale et il n'existe pas actuellement de solution de rechange, en ce qui concerne les aspects de sécurité et de défense du moins, à l'axe transatlantique, certainement en raison de notre propre incapacité, à cause de chacun de nous.


The Commission choice endorsed by the Council was intended to be clear and consistent: after years of one-off overseas departments (OD) operations, the Commission felt that it was the Community's duty to provide a comprehensive and multidisciplinary programme geared to the actual situation in these regions and integrating them realistically into the Community.

Le choix de la Commission avalisé par le Conseil s'est voulu clair et cohérent : après des années d'actions ponctuelles à l'égard des DOM, elle a considéré que le devoir de la Communauté était de prévoir un programme global et multi-disciplinaire pour répondre à la réalité de ces régions, en ménageant leur insertion réaliste dans la Communauté.


in internal policy areas and administrative tasks, we have found additional room for manoeuvre, firstly to provide targeted support for the economic and employment upturn that is beginning to make itself felt, and secondly to give the Community's executive the means to actually be able to tackle the new additional tasks it is being asked to perform.

que nous sommes parvenus à dégager des marges supplémentaires au niveau des domaines de politique internes et des tâches administratives permettant d'accompagner de manière ciblée la reprise en matière d'économie et d'emploi et de donner à l'administration la capacité d'aborder réellement les tâches supplémentaires qui nous attendent.


Any broad extension of universal service obligations is felt to be premature at this stage, particularly because: - it could end up making users and households pay for services they neither need nor use; - the costs involved might actually deter those other market entry by those companies, delaying the arrival of benefits which competition will offer to all users; - it risks providing or even subsidising services which users may be able to pay for on a normal commercial basis.

Toute extension du champ des obligations de service universel serait jugée prématurée à ce stade, notamment parce que : - elle pourrait se traduire, pour les usagers et les ménages, par une obligation de payer pour des services dont ils n'ont pas besoin et qu'ils n'utilisent pas, - les coûts entraînés risquent de dissuader d'autres entreprises d'entrer sur le marché, ce qui retarderait l'arrivée des avantages que la concurrence offrira à tous les usagers, - certains services risquent de ce fait d'être fournis, voire subventionnés, alo ...[+++]


In this connection, the question arises as to whether it was necessary for the delegations in question to vote against the Directive in order to avail themselves of this possibility, as the Commission felt, or whether instead it would suffice for the Chairman to establish that there is a qualified majority, without actually identifying the dissenting delegations.

A cet égard, la question a été posée de savoir si ces délégations étaients obligées de voter contre la directive pour se prévaloir de cette faculté comme la Commission l'avait estimé ou si, en revanche, il suffirait que le Président constate l'existence d'une majorité qualifiée sans identifier les délégations votant contre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you actually felt' ->

Date index: 2023-06-27
w