Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you can afford 20 million " (Engels → Frans) :

As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.

Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.


You may think you can afford 20 million, but should you really be buying 40 million or 60 million or 80 million?

Vous pouvez penser que vous avez les moyens de vous assurer pour 20 millions, mais devriez-vous plutôt acheter une assurance pour 40 millions ou 60 millions ou 80 millions?


We can afford $600 million for an office of official languages.

On peut se permettre 600 millions pour une commission des langues officielles.


€62 million Health Programme for Syrian refugees and vulnerable Lebanese populations to increase access to quality, equitable and affordable health care services.

Un programme en faveur de la santé des réfugiés syriens et des populations libanaises vulnérables, doté d'une enveloppe de 62 millions d'euros, visera à améliorer l'accès à des services de santé de qualité, équitables et financièrement abordables.


two projects worth €60 million - financed under the EU Emergency Trust Fund for Africa - to develop the local economy in areas at the source of migration (€40 million) and improve living conditions in rural areas (€20 million); two projects worth €30 million - financed by the 11th European Development Fund – to support food security and agricultural development (€20 million) and the rule of law (€10 million).

deux projets d'une valeur de 60 millions d'EUR - financés dans le cadre du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique - destinés à développer l'économie locale dans les zones d'origine de la migration (40 millions d'EUR) et à améliorer les conditions de vie dans les zones rurales (20 millions d'EUR), et deux projets d'une valeur de 30 millions d'EUR - financés par le 11ème Fonds européen de développement - destinés à renforc ...[+++]


It is comprised of a second State Building Contract (€220 million), a project for road maintenance/jobs for youth (€20 million), Education (€20 million), food security for Gao, Kidal, Mopti and Timbuktu (€30 million) and support to national administration (€5 million).

Il comprend un deuxième contrat d'appui à la consolidation de l'État (220 millions €), un projet d'entretien du réseau routier et de création d'emplois pour les jeunes (20 millions €), des mesures en faveur de l'éducation (20 millions €) et de la sécurité alimentaire à Gao, Kidal, Mopti et Tombouctou (30 millions €) ainsi que le soutien à l'administration nationale (5 millions €).


In 2015, 8.2% of the population or around 41 million people in the European Union (EU) were severely materially deprived, meaning that they had living conditions constrained by a lack of resources such as not being able to afford to pay their bills, keep their home adequately warm, or take a one week holiday away from home.

En 2015, 8,2% de la population, soit 41 millions de personnes dans l'Union européenne (UE) étaient en situation de privation matérielle sévère, ce qui signifie que leurs conditions de vie étaient contraintes par un manque de ressources, comme par exemple le fait de ne pas être en mesure de régler leurs factures, de chauffer correctement leur logement ou de prendre une semaine de vacances en dehors de leur domicile.


We cannot afford $700 million to lift every senior out of poverty, but we can spend $890 million on corporate tax cuts just for the banks?

Nous n'avons pas les moyens de dépenser 700 millions de dollars pour sortir tous les aînés de la pauvreté, mais nous pouvons accorder des baisses d'impôt aux grandes entreprises qui représentent 890 millions de dollars pour les banques seulement?


I repeat, with a $61-billion surplus in the last few years, they can't afford $2 million so that you can serve the people of Canada?

Je le répète, avec un excédent de 61 milliards de dollars sur les quelques dernières années, ils ne peuvent pas vous donner 2 millions de dollars pour que vous puissiez servir le public canadien?


Any government, when we think of our budget here of $175 billion a year, surely can afford $100 million to keep political parties in funds so that they can devote time to research and do the things that they should be doing, which is politics, rather than going out to raise funds all the time.

Quand on songe à notre budget annuel qui atteint les quelque 175 milliards de dollars, je crois sincèrement que nous avons les moyens de verser 100 millions de dollars dans les fonds des partis politiques pour qu'ils puissent faire de la recherche et toute ces autres choses qu'ils sont censés faire, c'est-à-dire de la politique, plutôt que de passer leur temps à ramasser des fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you can afford 20 million' ->

Date index: 2022-01-16
w