Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You could not buy that for all the gold in the world
You couldn't buy that for all the gold in the world

Vertaling van "you could buy almost anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
you couldn't buy that for all the gold in the world [ you could not buy that for all the gold in the world ]

c'est un merle blanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Hervieux-Payette: You could buy almost anything a boat, a car or a plane.

Le sénateur Hervieux-Payette: On pouvait acheter presque n'importe quoi un bateau, une automobile ou un avion.


A threat to the viability of the business enterprise could be almost anything, including a lazy executive.

Pratiquement n'importe quoi peut menacer la viabilité d'une entreprise, y compris un dirigeant paresseux.


16. Strongly believes that one of the priorities of the international community should be to financially starve IS; asks international companies and all other actors that may be involved to refrain from buying smuggled oil or doing anything that could facilitate such smuggling; believes that an exhaustive international investigation, under the auspices of the UN, should be launched to identify buyers of illegal oil coming from Islamic-State‑controlled areas and wealthy donors who support IS and that steps should be taken to put sanctions on them;

16. est fermement convaincu que l’une des priorités de la communauté internationale doit être de tarir les sources de revenus de Daech; demande aux sociétés internationales et à tous les autres acteurs concernés de s’abstenir d'acheter du pétrole de contrebande ou de prendre toute mesure qui pourrait faciliter une telle contrebande; estime qu'il convient de lancer une enquête internationale exhaustive, sous les auspices des Nations unies, afin d’identifier les acheteurs de pétrole illicite provenant des zones contrôlées par Daech, ainsi que les riches bailleurs de fonds qui soutiennent ce groupe, et que des mesures devraient être prise ...[+++]


The number of consumers buying online cross-border could increase by almost 7 percentage points. This would mean that between 8 and 13 million additional consumers would start buying online cross-border.

Le nombre de consommateurs achetant en ligne à l’étranger pourrait connaître une hausse de près de 7 points de pourcentage, soit entre 8 et 13 millions de consommateurs supplémentaires qui se mettraient à réaliser des achats transfrontières en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that almost anything could have been said or could have happened during the Council meeting, but this was probably not an issue at the last Council meeting, so please keep to the topic, because it is necessary.

Je sais que presque n’importe quoi aurait pu être dit ou aurait pu se produire au cours de la réunion du Conseil, mais il ne s’agit probablement pas d’un sujet abordé lors de la dernière réunion du Conseil. Par conséquent, veuillez ne pas vous écarter du sujet, c’est une nécessité.


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


Mr. Laverdure: We buy almost anything at Public Works and Government Services Canada, except for a few small things that I will not mention.

M. Laverdure : On achète presque n'importe quoi à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, sauf certaines petites choses que je ne mentionnerai pas.


To communicate with somebody for " information'' could mean almost anything.

Communiquer avec quelqu'un pour échanger des «informations» peut vouloir dire à peu près n'importe quoi.


The word ``information'' is a code word that could cover almost anything.

Le terme «information» est un terme passe-partout qui englobe pratiquement n'importe quoi.




Anderen hebben gezocht naar : you could buy almost anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you could buy almost anything' ->

Date index: 2021-11-11
w