Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you didn't have shrimp gear " (Engels → Frans) :

Those were the interactions with.Actually, DFO had a policy in place that if you didn't have shrimp gear bought by a certain date—and you had to have it bought and show receipts—you couldn't get this licence.

Et dans ses échanges avec le MPO.? C'était les échanges avec.En fait, le MPO avait une politique voulant que si vous ne possédiez pas un engin de pêche à la crevette avant une certaine date — vous deviez l'avoir acheté et produire les reçus — vous ne pouviez obtenir ce permis.


Ten years ago you didn't have the kind of vibrant charter industry we have today, and you didn't have the range of players in the industry we have today.

Il y a dix ans, l'industrie dynamique des vols nolisés que nous connaissons aujourd'hui n'existait pas, et le nombre de joueurs sur le marché était bien réduit.


I would expect the same thing to happen in Internal Economy and, unless you tell me that for some reason they didn't do their job, I have difficulty not accepting that they were delegated by us to sit on that committee to speak for us and, unless I find that they didn't do their job — and I'm putting that " doing their job" generically out there — I have trouble trying to overrule them or appeal them here.

Je m'attends à la même chose de la part du Comité de la régie interne. À moins qu'on me dise que, pour une raison ou une autre, celui-ci n'a pas fait son travail — et j'utilise le mot travail au sens large —, je vois mal ce qui me pousserait à renverser ou à contester les décisions de ceux que l'on a nommés pour siéger à ce comité et à parler en notre nom.


Not a few minutes ago you didn't have the numbers, you didn't have the figures, you didn't have the personnel, you didn't have the dollars.

Il y a quelques minutes, vous n'aviez pas les chiffres, vous n'aviez ni les données concernant le personnel, ni les montants en dollars.


You didn't mention drones, and I was interested that you didn't mention that because I have heard from various analysts the proposition that contextual awareness can be managed through a regular program of oversight — unmanned — but which would produce the kind of generic data sets that would be of great value in terms of knowing what's going on in our North and being able, theoretically, to dispatch assets if there was a reason to do so.

Vous n'avez pas parlé des drones, et cette omission a attiré mon attention, étant donné que j'ai entendu plusieurs analystes dire qu'on pouvait gérer la connaissance du contexte par un programme de surveillance régulier — par téléguidage — qui fournirait néanmoins des données génériques des plus utiles à qui veut savoir ce qui se passe dans notre Nord et qui nous permettrait, en théorie, d'y envoyer d'autres actifs s'il existait des raisons de le faire.




Anderen hebben gezocht naar : you didn     you didn't have     didn't have shrimp     have shrimp gear     ago you didn     ten years     reason they didn     have     because i have     have heard     you didn't have shrimp gear     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you didn't have shrimp gear ->

Date index: 2024-09-24
w