Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drastic
Drastic cut

Traduction de «you had drastically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The economic and financial crisis drastically changed the socio-economic context in which the ESF programmes were implemented, compared to the period in which they had been programmed (between 2005 and 2007).

La crise économique et financière a radicalement modifié le contexte socio-économique dans lequel les programmes du FSE ont été mis en œuvre par rapport à leur période de programmation (entre 2005 et 2007).


I believe that the current crisis would not have had such a drastic effect if the Member States had not come to their senses only at the last minute, and had committed themselves to a common European energy policy in more than just words.

Je pense que la crise actuelle n’aurait pas eu un effet aussi dramatique si les États membres n’avaient pas repris leurs esprits qu’à la dernière minute et s’étaient engagés à définir une politique énergétique européenne commune autrement qu’avec des mots.


Moreover, there is no validity to the argument that a general crisis in the German banking sector would have been triggered and would have had a drastic impact on KfW.

De plus, l’argument selon lequel une crise générale du secteur bancaire allemand aurait éclaté, avec des conséquences catastrophiques pour la KfW, n’est pas solide.


We noted then that there had been a drastic reduction in the number of units sold in the commercial vehicles sector, and I am therefore pleased that we have managed, with the legislation now before us, to create an instrument that will allow the Member States to grant tax incentives for the early introduction of the Euro 6 emissions standard. This will undoubtedly invigorate the economy and also help to improve air quality, quality of life and everybody’s health.

Nous avons observé alors qu’il y avait eu une réduction drastique du nombre d’unités vendues dans le segment des véhicules utilitaires, et je suis donc heureux que nous ayons réussi, grâce à la législation que nous avons devant nous, à créer un instrument qui permettra aux États membres d’accorder des encouragements fiscaux en faveur de l’introduction rapide des normes d’émissions Euro VI. Il ne fait aucun doute que cela stimulera l’économie et contribuera également à l’amélioration de la qualité de l’air, de la qualité de la vie et de la santé de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is important however to take account of the context in which these sentences came about. Firstly, the embargo or blockade, call it what you will, which has had drastic social and economic consequences for Cuba over the last 40 years, and which the international community has condemned at the United Nations year after year.

Mais nous ne pouvons faire abstraction du contexte dans lequel ces condamnations ont eu lieu : premièrement, l'embargo ou le blocus - appelez-le comme vous voulez - qui entraîne depuis près de quarante ans de graves dommages économiques et sociaux pour le peuple cubain et qui est condamné tous les ans par la communauté internationale au sein des Nations unies.


The area under glass had been drastically reduced in the years concerned and imports to Germany of competing products had increased.

Ils ont avancé que la superficie sous serre avait été fortement réduite au cours des années concernées et que les importations vers l’Allemagne de produits concurrents avaient augmenté.


The Council had already drastically shortened the deadlines.

Le Conseil a déjà réduit ces délais de manière significative.


The main reason is that if we compare the market forecasts that we used as a basis for the Agenda 2000 with the market forecasts that the same institutes, for example, Fabri, are now publishing, these institutes have had to drastically lower their very positive expectations of that time. For example, a reduction of 14% for wheat, 10% for barley, 16% for maize, 37% for butter and more than 30% for skimmed milk powder.

La raison principale est que si l’on compare les prévisions de marché prises comme base pour l’Agenda 2000 avec les prévisions de marché publiées aujourd’hui par les mêmes instituts, par exemple, Fabri, on remarque que ceux-ci ont dû revenir de manière relativement radicale sur leurs attentes très positives de l’époque: une diminution 14% pour le blé, 10% pour l’orge, 16% pour le maïs, 37 pour% le beurre et plus de 30% également pour la poudre de lait écrémé.


Since those early efforts had failed, a restructuring plan would be drafted proposing drastic measures to restore the firm's viability.

Ceux-ci n'ayant pas donné les résultats espérés, un plan de restructuration proposant des mesures draconiennes pour rétablir la rentabilité de l'entreprise devait être alors mis au point.


In order to achieve this objective, the plan proposes, since the other gentler attempts to render the firm viable and to which the payment of ESP 983 million in 1994 was related had failed, drastic measures which can, in essence, be summarised as follows:

Tous les remèdes prescrits jusqu'ici à dose modérée, y compris le paiement de 983 millions de pesetas espagnoles en 1994, s'étant montrés impuissants à rendre à l'entreprise la santé financière, le plan se proposait d'y parvenir par un traitement de choc axé sur les mesures suivantes:




D'autres ont cherché : drastic     drastic cut     you had drastically     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you had drastically' ->

Date index: 2021-03-16
w