I can only imagine what would be thrown at you in question period today if you, as the Minister of the Treasury Board, had ignored your officials and the recommendations, plowed ahead, and delivered immediate cash, ignoring the rules, for a light rail project in your riding, in spite of the fact that there was a municipal campaign and 85% of Ottawa voters voted for candidates who were opposed to this project. They would say, “You're ignoring the rules.
Je ne peux qu'imaginer le type de questions qu'on vous aurait posées aujourd'hui si, en votre qualité de président du Conseil du Trésor, vous aviez fait fi de l'avis des membres de votre cabinet et des recommandations, plongé tête première et versé immédiatement les sommes, passant outre aux règlements pour que le projet de train léger voit le jour dans votre circonscription, en dépit du fait qu'une campagne municipale battait son plein et que 85 p. 100 des électeurs d'Ottawa votaient pour des candidats qui étaient opposés au projet.