Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you saw what clinton " (Engels → Frans) :

You saw what Clinton said today in his administration and the Secretary of Defense: it's much more specific.

Vous avez vu aujourd'hui que Clinton et le secrétaire à la Défense ont dit qu'ils voulaient donner des renseignements beaucoup précis à la population.


We all saw what happened in Greece during the summer: Citizens were – understandably – taking out their savings since they had little trust and confidence in the financial capability of the State to support its banking system.

Nous avons tous vu ce qui s’est passé en Grèce durant l’été. Les citoyens, qui avaient perdu confiance dans la capacité financière de l'État à soutenir son système bancaire, ont retiré leur épargne, de façon bien compréhensible.


But they generally saw the Directive as going beyond what was needed to protect workers’ health and safety.

En général, ils ont cependant estimé que la directive allait au-delà de ce qui est nécessaire pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs.


They saw the role of an EU policy as articulating a common vision of what IPP is trying to achieve, diffusion of best practice, integration of the concept in EU policies, and some specific EU IPP measures.

Ils ont considéré que le rôle d'une politique communautaire devrait être d'énoncer une vision commune des objectifs de la PIP, de diffuser les meilleures pratiques, d'intégrer le concept dans les politiques de l'UE et de prendre certaines mesures précises en matière de PIP à l'échelon communautaire.


On the front page of the Financial Times today, I saw what I thought was a very startling headline regarding Ms. Clinton being skeptical about the Doha, which is code for me to say that she is not particularly interested in fast-tracking.

À la une du Financial Times d'aujourd'hui, j'ai vu une manchette que je trouve très surprenante, au sujet des réticences de Mme Clinton à l'égard du cycle de Doha, ce qui est pour moi une façon de dire qu'elle n'est pas particulièrement intéressée par une procédure accélérée.


You've generalized, and obviously you saw what we reported in nine of the ten recommendations.

Vous avez généralisé, et vous avez de toute évidence vu ce que nous avons exprimé dans neuf des 10 recommandations.


I went to Gaza last week – and I regret that Parliament’s official delegation did not go – with 12 MEPs: we saw what it means to live inside there, in that open-air prison; we saw what it means to use weapons that no one yet knows about and that are perhaps tried out on the torn-apart bodies of the young people killed by bombs that were falling and demolishing houses; we saw it, just as you must see it!

Je me suis rendue à Gaza la semaine dernière - et je regrette que la délégation officielle du Parlement n’y soit pas allée aussi - avec douze collègues: nous avons vu ce que signifie vivre à l’intérieur de cette prison à ciel ouvert; nous avons vu ce que signifie utiliser des armes que personne ne connaît encore et qui sont peut-être testées sur les cadavres déchiquetés des jeunes gens tués par les bombes qui tombaient et détruisaient les maisons; nous l’avons vu, comme vous devriez le voir!


During the Iraq crisis, we saw what became of Europe if everything is to be decided unanimously.

Durant la crise irakienne, nous avons vu ce qu’il adviendrait de l’Europe si tout était décidé à l’unanimité.


Furthermore, I understand the apprehension that some people initially expressed when they saw what we were doing in connection with the increased public concern about security after 11 September.

Je comprends par ailleurs l'inquiétude exprimée par certains au début, lorsqu'ils examinaient nos activités à la lumière de la surenchère ouverte après le 11 septembre en matière de sécurité.


Senator Moore: I do not want to put you on the spot of criticizing CIDA. We saw what we saw and we made our report.

Le sénateur Moore : Je ne veux pas vous mettre dans le pétrin pour avoir critiqué l'ACDI. Nous avons vu ce que nous avons vu et nous avons rédigé notre rapport.




Anderen hebben gezocht naar : you saw what clinton     all saw what     going beyond what     vision of what     saw what     regarding ms clinton     you saw what     young     they saw what     doing in connection     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you saw what clinton' ->

Date index: 2021-11-16
w