Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
That is
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
You Are What You Say

Vertaling van "you say cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can you give me concrete examples of two of the things they said could be done that you say cannot be done?

Pouvez-vous me donner deux exemples concrets des mesures que le groupe de travail juge réalisables, mais qui, pour vous, ne peuvent pas être appliquées?


He notably announced the creation of a European Solidarity Corps, as part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society, saying "I cannot and will not accept that Europe is and remains the continent of youth unemployment. I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.[.] We will continue to roll out the Youth Guarantee across Europe, improving the skillset of Europeans and reaching out to the regions and yo ...[+++]

Il a notamment annoncé la création d'un corps européen de solidarité, dans le cadre d'une stratégie plus large axée sur l'inclusion des jeunes dans la société, et a déclaré ce qui suit: «Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que l'Europe soit et reste le continent du chômage des jeunes.«Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents. [.] Et nous continuerons à déployer la garantie pour la jeunesse dans toute l'Europe; ainsi, nous améliorerons la palette de compétences des Européens et nou ...[+++]


This echoes the very first words of the Schuman Declaration, the founding document of the European Union". La paix mondiale"". World Peace," it says, "cannot be safeguarded without the making of creative efforts proportionate to the dangers which threaten it".

«La paix mondiale», est-il écrit, «ne saurait être sauvegardée sans des efforts créateurs à la mesure des dangers qui la menacent».


That finding cannot be called into question by the wording of Article 97(4) of the Rules of Procedure, which provides that the introduction of an application for legal aid suspends the period prescribed for the bringing of the action until the date of notification of the order making a decision on that application, because in the present case the applicant did not apply for legal aid until 18 November 2009, that is to say, when the time-limits for bringing actions against all three of the abovementioned decisions of the selection board had already expired.

Cette constatation ne saurait être infirmée par le libellé de l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure, d’après lequel l’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur la demande, car, en l’espèce, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire seulement le 18 novembre 2009, c’est-à-dire alors que les délais de recours étaient, pour les trois décisions susmentionnées du jury du concours, déjà expirés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You're protected by the law of Parliament and it's called “parliamentary privilege”, which basically states that anything you say cannot be used against you in any other proceedings.

Vous êtes protégé par la Loi du Parlement, et cela s'appelle le « privilège parlementaire », selon lequel, en gros, rien de ce que vous dites ici ne peut être utilisé contre vous dans le cadre d'une quelconque autre procédure.


Since about 1990 in this country, the interpretation of that section has been that it is true that what you say cannot be held against you; the information cannot be held against you, as Senator Austin would know in the great case of the British Columbia Securities Commission v. Branch, in which the determination was made by the Supreme Court of Canada that not only can the information not be used against you, but any evidence derived from that information cannot be used against you.

Depuis 1990 environ, il est vrai que l'interprétation que l'on donne de cet article, au pays, veut que ce qu'une personne dit ne puisse pas être retenu contre elle. Comme le sénateur Austin le sait, dans l'arrêt British Columbia Securities Commission c. Branch, la Cour suprême du Canada a décidé que non seulement l'information ne peut pas être retenue contre la personne, mais que les éléments de preuve qui seraient tirés de l'information ne sont pas admissibles non plus.


In particular, regulation cannot be imposed or must be withdrawn if there is effective competition on these markets in the absence of regulation, that is to say, if no operator has significant market power within the meaning of Article 14 of Directive 2002/21/EC.

Notamment, la réglementation ne peut pas être imposée ou doit être retirée dans le cas où il y a une concurrence effective en l’absence de réglementation, c’est-à-dire si aucun opérateur ne dispose d’une puissance significative sur le marché au sens de l’article 14 de la directive 2002/21/CE.


You might have to repeat the first one, because I'm not clear on what it was, but my colleague may be able to help on that one, on any reference you may have on what I just said (2050) Mr. Pat Martin: Before you do, when you say “cannot” infringe on aboriginal treaty rights, we know it can, and in some cases it does, if it's deemed to be desirable by the government, or if they can justify that the benefits somehow outweigh the injury.

Vous devez peut-être répéter la première question, parce que je ne suis pas sûr de quoi il s'agissait, mais mon collègue pourrait peut-être vous répondre à ce sujet, ou répondre à toutes questions que vous avez (2050) M. Pat Martin: Avant que vous répondiez, lorsque vous dites que les droits issus des traités ne peuvent pas être modifiés», nous savons que c'est le contraire, et dans certains cas c'est ce qui arrive, si le gouvernement le juge souhaitable, ou s'il peut montrer que les avantages dépassent les inconvénients.


2. With respect to this Directive, the business entity cannot be considered as smaller than a part of an enterprise or a legal body that from an organisational point of view constitutes an independent business, that is to say an entity capable of functioning by its own means.

2. Aux fins de la présente directive, on ne peut entendre par «entreprise» une entité d'une taille inférieure à celle d'une division d'une entreprise ou d'une entité juridique qui, du point de vue de l'organisation, constitue une exploitation indépendante, c'est-à-dire une entité capable de fonctionner par ses propres moyens.


- the times during which he cannot dispose freely of his time and is required to be at his workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States.

- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.




Anderen hebben gezocht naar : you are what you say     id     that     train-set that cannot be divided     you say cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you say cannot' ->

Date index: 2021-05-27
w