Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
After You Tell
Fortune telling
Horoscopy
Narrate a story
Occultism
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Polish Senate
Relate a storyline
Senate
Senate of the Republic of Poland
Soothsaying
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Vertaling van "you tell senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


What to do if a child tells you of sexual abuse - Understanding the Law

Si un enfant est victime d'exploitation sexuelle : les dispositions de la Loi




fortune telling | horoscopy | occultism | soothsaying

occultisme


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What did you tell Senator Grafstein you would do if you are requested and Canada has an agreement with another country?

Qu'avez-vous dit au sénateur Grafstein que vous feriez si l'on sollicitait votre collaboration dans le cas où le Canada aurait un accord avec un autre pays?


Honourable senators, before I sit down, to everyone's great relief, you do not often get a chance to tell Senator Murray something he did not know, no matter how trivial it is, but on that day in 1994, when Senator Murray's government was defeated on the omnibus bill —

Honorables sénateurs, avant de me rasseoir, au grand soulagement général, je signalerai qu'on n'a pas souvent l'occasion de dire au sénateur Murray quelque chose qu'il ne sait pas, si futile cela puisse-t-il être, mais ce jour de 1994 où le gouvernement du sénateur Murray a essuyé la défaite sur un projet de loi omnibus.


That said, Mr President, since I have a bit of time left, I would like to use it not to speak any longer about our reports, but to tell the minister how happy I am that, today, the Czech Senate has given its agreement to the Treaty of Lisbon.

Cela dit, Monsieur le Président, puisqu’il me reste un peu de temps, je voudrais l’employer non plus pour parler de nos rapports, mais pour dire au ministre à quel point je suis heureux qu’aujourd’hui, le Sénat tchèque ait donné son accord au traité de Lisbonne.


In conclusion, I would like to tell Mr Cohn-Bendit that his objectionable statements, claiming that President Klaus of the Czech Republic intends to bribe senators of the Parliament in my country, are an affront not only to President Klaus but also to the citizens of the Czech Republic.

Je voudrais, pour conclure, dire à M. Cohn-Bendit que ses déclarations regrettables selon lesquelles le président Klaus de la République tchèque aurait l’intention de corrompre les sénateurs du parlement de mon pays constituent un affront non seulement pour le président Klaus, mais aussi pour les citoyens de la République tchèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to tell you that in 2001, I worked with the then Senator Mitchell on the famous report that bears his name.

Je voudrais vous dire qu’en 2001, j’ai travaillé avec le sénateur Mitchell, qui était alors en fonctions, sur le fameux rapport qui porte son nom.


I would like to tell you that in 2001, I worked with the then Senator Mitchell on the famous report that bears his name.

Je voudrais vous dire qu’en 2001, j’ai travaillé avec le sénateur Mitchell, qui était alors en fonctions, sur le fameux rapport qui porte son nom.


I should like to add that, when I was Foreign Minister, I participated directly in the Arusha negotiations with President Mandela, so it is a subject that I know rather well, and I can tell you, Mr Meijer, that the Burundian Constitution, the Burundian legislative system and the Burundian Parliament – the National Assembly and Senate – provide all the institutional solutions that are needed to bring the ethnic problem firmly under control.

J'ajoute que lorsque j'étais ministre des affaires étrangères, j'ai participé directement aux négociations d'Arusha avec le Président Mandela, donc c'est un sujet que je connais assez bien et je peux vous dire, Monsieur Meijer, que la constitution burundaise, les législations burundaises, le parlement burundais et les chambres burundaises offrent absolument toutes les solutions institutionnelles pour que le problème ethnique soit totalement sous contrôle.


When you watch one of the most dramatic moments in our history, which was the debate on expenses last fall, and if you took the time to read the 84 pages of RCMP affidavit, carefully going through the testimony not only in the Senate but of the individuals involved and all his interviews, and all the emails of both the Prime Minister's Office and the senators and staff, one realized that the chief of staff and his associates were telling senators what to do.

Si vous pensez à l'un des moments les plus dramatiques de notre histoire — c'est le débat sur les dépenses qui s'est déroulé l'automne dernier —, si vous prenez le temps de lire les 84 pages de la déclaration sous serment de la GRC en parcourant soigneusement les témoignages, pas seulement au Sénat, des personnes en cause, en examinant tous les interrogatoires, les courriels du Cabinet du premier ministre, des sénateurs et des membres du personnel, vous vous rendrez compte que le chef de cabinet et ses collaborateurs dictaient aux sénateurs ce qu'ils avaient à faire.


It has been a pleasure to work with you, Senator Bacon, and I know that we will certainly have the opportunity to work together during the next election campaign so that you will be able to tell Senator Housakos, " Yes, you voted for me before, and I won my election'. '

Cela a été un plaisir pour moi de travailler avec vous, sénateur Bacon, et je sais qu'on aura certainement l'occasion de travailler ensemble sur la prochaine campagne électorale afin que vous soyez capable de dire au sénateur Housakos: Oui, vous avez déjà voté pour moi, mais moi, j'ai gagné mes élections.


I am sure you will join me in telling Senator Chaput how delighted we are to see her again here with us in good health.

Je suis certaine que vous vous joindrez à moi pour dire à madame le sénateur Chaput à quel point nous sommes ravis de la retrouver avec nous en bonne santé.




Anderen hebben gezocht naar : after you tell     polish senate     senate     senate of the republic of poland     statute for members     fortune telling     horoscopy     narrate a story     occultism     operating tell-tale     operational tell-tale     optical tell-tale     relate a storyline     soothsaying     statute for senators     tell a story     tell-tale     telling a story     visual tell-tale     you tell senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you tell senator' ->

Date index: 2021-09-12
w