Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English-Speaking Union Young Members' Council
Young Member's Council of the English-Speaking Union

Vertaling van "young ladies members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports between the Member Countries of the Council of Europe

Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe


Member States shall encourage the exchange of young workers

les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs


Young Member's Council of the English-Speaking Union

Young Member's Council of the English-Speaking Union


European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports Between the Member Countries of the Council of Europe

Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe


English-Speaking Union Young Members' Council

English-Speaking Union Young Members' Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a response to the government's lack of interest in calling for a public inquiry or its desire to deal with the issue, a well-organized group of young ladies, members of our first nations and our aboriginal communities, decided to have a sit-in just outside the grounds of the Manitoba legislature.

Constatant que le gouvernement n'était pas intéressé à réclamer la tenue d'une enquête publique ou à s'attaquer à ce problème, un groupe bien organisé de jeunes femmes, de membres des Premières Nations et de membres des communautés autochtones, a décidé d'organiser une manifestation assise juste devant l'Assemblée législative du Manitoba.


I am really grateful for the support of all members, as I am sure Cassidy Megan is as well, the young lady from my riding of Halifax West, who was spoken of so often today.

Je suis très reconnaissant de l'appui que me témoigne l'ensemble les députés, et je suis certain que Cassidy Megan — la jeune femme de ma circonscription dont il a été si souvent question aujourd'hui — l'est aussi.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, against a backdrop of serious economic crisis, characterised by very severe effects on employment, with many workers standing to lose their jobs and, at the same time, countless young people not able to enter the labour market for the first time, it is essential that the European Union and the Member States take action, both with global strategies and with targeted instruments.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans un contexte de grave crise économique qui se caractérise par de terribles effets sur l’emploi, de nombreuses personnes risquant de perdre leur travail tandis que de nombreux jeunes n’arrivent pas à intégrer la vie active, il importe que l’Union européenne et les États membres agissent au moyen de stratégies globales et d’instruments ciblés.


One young lady was in my office very emotionally saying that she felt the importance of having a mother and a father in a traditional relationship. I ask the member opposite, how do I square that up, that that group was not even mentioned in her speech?

Une jeune femme de ce groupe a dit avec émotion dans mon bureau à quel point elle trouvait important qu'une union soit composée d'un homme et d'une femme, soit d'un père et d'une mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(CS) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission is alarmed at the high unemployment rate among young people in the Member States, which was 15.2% at the end of 2007, i.e. almost double the overall unemployment rate.

− (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission s’inquiète du taux élevé de chômage affectant les jeunes dans les États membres; ce taux atteignait 15,2 % fin 2007, c’est-à-dire près du double du taux de chômage général.


(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am particularly grateful to the few, perhaps less than ten, Members present in this Chamber to debate a subject that affects many tens of millions of young and very young people – our children – in the European Union.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis particulièrement reconnaissant envers les quelques députés - peut-être moins de dix - présents dans cette Assemblée pour discuter d’un sujet qui concerne des dizaines de millions de jeunes et de très jeunes gens, nos enfants, dans l’Union européenne.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the number of Members present in this plenary is certainly no indication of the importance of this issue, and the ‘Youth in Action’ programme for the period from 2007 to 2013 is certainly a milestone for our young European fellow-citizens.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le nombre de membres assistant à cette séance plénière ne reflète nullement l’importance de la question. Le programme «Jeunesse en action» pour la période 2007-2013 constitue certainement une étape importante pour nos jeunes concitoyens européens.


It is true that you married a fine young lady by the name of Barb Walker from the city of Mission, which I was honoured to represent as a member of Parliament.

Il est vrai que vous avez épousé une belle jeune femme du nom de Barb Walker, de la ville de Mission, que j'ai eu l'honneur de représenter en tant que député.


Mr President, ladies and gentlemen, you will appreciate that we are taking Parliament’s proposals very much to heart. This is not just to keep Members happy, but quite simply because the House is right. Parliament is quite properly inspired by its wish to improve the citizens’ Europe, a Europe whose young people are the cornerstone in the building of the new continent we are all engaged in constructing – a Europe where it is good t ...[+++]

Vous voyez, Monsieur le Président, chers collègues, que nous prenons très à cœur les propositions du Parlement, non pas parce que c'est le Parlement qui les fait, mais tout simplement parce que le Parlement a raison, ce qui découle de son désir d'améliorer cette Europe citoyenne où les citoyens jeunes sont à la base de la création de ce continent européen que nous sommes tous en train de construire et où il y fait bon vivre.


Accusations of Mistreatment and Abuse by Members of Armed Forces-Government Position Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, all of us last night were subjected to a very heart-wrenching moment when we witnessed a young lady by the name of Ann Margaret Dickey pouring out her heart about some horrible accusations of rape and torture, demeaning of character to a degree that one would never believe could happen in this country.

L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, nous avons tous vécu un moment éprouvant, hier soir, en entendant le témoignage d'une jeune femme, Ann Margaret Dickey, qui s'est vidé le coeur en portant des accusations de viol et de torture, des actes tellement dégradants qu'on ne s'attendrait pas à les voir se produire dans notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : english-speaking union young members' council     young ladies members     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young ladies members' ->

Date index: 2025-01-27
w