Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appreciation of your service
Personality
Psychoinfantile
We appreciate your patronage

Traduction de «your appreciation expressed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality disorder characterized by shallow and labile affectivity, self-dramatization, theatricality, exaggerated expression of emotions, suggestibility, egocentricity, self-indulgence, lack of consideration for others, easily hurt feelings, and continuous seeking for appreciation, excitement and attention. | Personality (disorder):hysterical | psychoinfantile

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


we appreciate your patronage

nous sollicitons votre clientèle


What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


appreciation of your service

appréciation de vos services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Minister, to you and your departmental officials, on behalf of all of the members of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, I express appreciation for your being here today.

Le président : Monsieur le ministre, de même que vos collaborateurs, au nom de tous les membres du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, je vous remercie d'être venus témoigner aujourd'hui.


I thank you for your appreciation, expressed in point 2, of the Commission’s desire to subject the strategy papers to parliamentary scrutiny.

Je vous remercie de votre appréciation, à l'article 2, de la volonté affichée de la Commission de soumettre les documents de stratégie à l'examen parlementaire.


I would like to take this opportunity to thank you once again, on behalf of the European Parliament, for this invitation, for you demonstrated not only your commitment to Europe but also – and most importantly – you expressed, in that invitation, your appreciation of the European Parliament as the body representing the people of the European Union.

Je voudrais profiter de l'occasion pour vous remercier une fois de plus au nom du Parlement européen, car vous avez non seulement montré votre engagement vis-à-vis de l'Europe, mais aussi – et surtout – vous avez exprimé, dans cette invitation, votre reconnaissance du Parlement européen en tant qu'organe représentant les citoyens de l'Union européenne.


I am writing to express my appreciation for your years of service.I was always able to count on your hard work and your dedication.

[.] je vous écris pour vous exprimer ma reconnaissance pour vos années de service [.] J'ai été heureux de pouvoir compter sur votre travail ardu et sur votre dévouement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country just two weeks ago. I wish to mark our p ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


Many of your colleagues would wish to join me in expressing appreciation of your clear-sighted guidance at a time when the Union is facing new and particularly demanding challenges.

Plusieurs de mes collègues se joignent à moi pour vous dire combien nous avons apprécié vos conseils perspicaces en cette période où l'union doit faire face à de nouveaux défis, particulièrement exigeants.


I would like to express my appreciation for the ongoing support of the European Parliament for the EU's position in the international climate negotiations and your continuing interest in this issue.

Je souhaite vous faire part de ma gratitude pour le soutien permanent du Parlement européen à la position européenne au cours des négociations internationales sur le climat et pour l'intérêt que vous manifestez encore actuellement pour le sujet.


It only remains for me to thank Mr Katiforis for his work and to express my appreciation to all of you for your contributions, criticisms and suggestions. Thank you again.

Il me reste à remercier M. Katiforis de ses efforts et à vous remercier vous tous de vos commentaires, critiques et suggestions. Merci beaucoup.


Your Committee greatly appreciates the efforts of the bill's sponsor to address the many issues raised before it in a constructive manner, and acknowledges his expressions of thanks for your Committee's fair, open and serious consideration of Bill C-220.

Votre comité apprécie grandement les efforts déployés par le parrain du projet de loi afin de répondre de façon constructive aux nombreuses questions soulevées devant le comité et prend acte des remerciements que de ce dernier a exprimés au comité pour l'examen sérieux, équitable et franc qu'il a fait du projet de loi C-220.


Second, and perhaps more importantly, I think I speak for all the members of the committee in expressing our great appreciation to you and your associates for the tremendous service that you provide to your clients across Canada.

Je tiens surtout à exprimer, au nom de tous les membres du comité, notre grande appréciation de votre travail et de celui de vos associés. Vous offrez d'excellents services à vos clients au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your appreciation expressed' ->

Date index: 2021-03-12
w