Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acid brilliant green BS
B & C
BU
Brilliant
Brilliant crocein
Brilliant crocein M
Brilliant croceine
Brilliant cut diamond
Brilliant green BS
Brilliant uncirculated
Brilliant uncirculated coin
Brilliant-cut diamond
Brillianteer
Brillianteer the diamond
C & S
CI food green 4
Crocein scarlet MOO
Discuss your work in public
E142
Green S
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «your brilliant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


brilliant crocein [ brilliant croceine | crocein scarlet MOO | B & C | C & S | brilliant crocein M ]

crocéine brillante M [ crocéine brillante concentrée | crocéine brillante 3B | crocéine brillante bleuâtre | crocéine brillante MB | crocéine AZ | rouge pour papier PSN | écarlate pour papier | écarlate pour coton | écArlate pour coton R | ponceau BO extra | crocéine 3B | crocéine 3BN | benzène-azo-be ]


brillianteer [ brillianteer the diamond | brilliant ]

brillanter


brilliant-cut diamond [ brilliant cut diamond | brilliant ]

diamant taille brillant [ brillant ]


brilliant uncirculated | brilliant uncirculated coin | BU [Abbr.]

brillant universel | BU,n'ayant pas circulé,elles conservent le brillant d'une pièce neuve [Abbr.]


acid brilliant green BS | brilliant green BS | CI food green 4 | E142 | green S

colorant alimentaire CI 4 | E142 | vert acide brillant BS | vert S


Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice

Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I especially thank you for your brilliant drafting on my shared parenting bill, Bill S-216.

En particulier, je tiens à vous remercier d'avoir si brillamment rédigé mon projet de loi sur le partage des responsabilités parentales, le projet de loi S-216.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank you, Baroness Ashton, for your words and the brilliant and self-contained manner in which you set out your position, as well as your analysis of the situation in our Southern Neighbourhood and in Libya.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous remercier, Madame la Baronne Ashton, pour votre intervention et la manière brillante et déterminée avec laquelle vous avez affirmé votre position, ainsi que votre analyse de la situation dans les pays du voisinage sud, et en particulier en Libye.


First of all, I would like to congratulate you, Marcel, for your brilliant parliamentary career as the member for Saint-Denis, in Montreal, in the House of Commons and as member of this Red Chamber.

Tout d'abord, j'aimerais te féliciter, Marcel, pour ta brillante carrière parlementaire, soit comme député de Saint-Denis, à Montréal, à la Chambre des communes, ou ici, à la Chambre rouge.


– (DE) Mr President, the brilliant foreign-policy strategist Franz Josef Strauss, whose death exactly 20 years ago we shall be commemorating on 3 October this year, always said that if you button up your jacket wrongly you have to undo it again in order to button it up correctly.

– (DE) Monsieur le Président, le brillant stratège en politique extérieure que fut Franz Josef Strauss, dont nous allons commémorer la mort, il y a 20 ans, le 3 octobre prochain, disait toujours que si vous boutonnez mal votre veste, vous devez la déboutonner complètement avant de la reboutonner comme il faut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Barroso, ladies and gentlemen, I should like to offer my wholehearted congratulations to you, my dear Hans-Gert, on your brilliant speech on how Europe needs to regroup and once again join forces.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je vous félicite très chaleureusement, cher Hans-Gert, pour votre brillant discours, un discours de remobilisation dont l’Europe a grand besoin.


I do not want to start an institutional debate on your office right now, but I cannot even begin to imagine that there is anyone else out there who could bear the double burden you have to bear and shoulder it so brilliantly.

Je ne souhaite pas maintenant ouvrir un débat institutionnel sur votre fonction, mais je ne peux absolument pas m'imaginer qu'il puisse y avoir une autre personnalité que vous susceptible de supporter cette double charge, telle que vous devez la supporter et la supportez de manière si courageuse.


Your text, brilliant though it be —

Votre texte — tout brillant qu'il soit — [.]


With regard to your comment on teachers and pupils, there was a brilliant Neapolitan man of the theatre – he was Neapolitan but also Italian and European – who used to say that you can never say you have taken your last exam.

À propos de votre commentaire sur les professeurs et les étudiants, un très grand homme de théâtre napolitain - il était napolitain, mais aussi italien et européen, disait que les examens n'ont jamais de fin.


With your leave, I will quote parts of a report printed in the Telegraph Journal, New Brunswick's provincial newspaper, dated February 18 and filed by Jacques Poitras, a young, independent and brilliant journalist, a newcomer to Parliament Hill.

Je vais citer avec votre permission des extraits d'un reportage que l'on peut retrouver dans le Telegraph Journal, le journal provincial au Nouveau-Brunswick, en date du 18 février, signé par Jacques Poitras, un jeune journaliste indépendant et brillant, un nouveau venu sur la Colline du Parlement.


If you talk to people in the legal profession or policing business, they would say that no matter how well your courts or police function or how brilliant your laws are, if you do not have support from the community being policed, it is incredibly more difficult to do effective policing and upholding of the law.

Parlez à des avocats ou à des policiers, ils vous diront que même si nos tribunaux ou services de police étaient parfaitement efficaces, ou si nos lois étaient absolument parfaites, il est incroyablement plus difficile de faire un travail de police efficace et de faire respecter la loi quand on n'a pas l'appui de la communauté visée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your brilliant' ->

Date index: 2024-01-23
w