Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Questions to Ask Your Builder

Traduction de «your broader question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI

Étudier ses options - Questions et réponses sur le PERA/la PDA


10 Questions to Ask Your Builder

10 questions pour votre constructeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can only say, as a view from the current Commission on the fundamental premise of your question, that there will have to be a focus in our research, development and innovation policy over the next ten years on the fields of energy efficiency, renewable energies and, in a broader sense, on the field of technologies that pave the way for a sustainable lifestyle and economy.

Concernant le point de vue de la Commission actuelle sur le fondement même de votre question, je peux uniquement vous dire que notre politique de recherche, de développement et d’innovation pour les dix prochaines années mettra l’accent sur l’efficacité énergétique, les énergies renouvelables et, de manière plus générale, les technologies qui préparent la voie pour un style de vie et une économie durables.


Finally, in the broader framework of your question and my reply, in the European economic recovery plan last autumn, the Commission proposed to Member States and the private sector to increase planned investments in RD. This was followed up by the spring European Council conclusions, which have sent a strong message on the need for stepping up and improving the quality of investment in knowledge and research for economic recovery.

Enfin, dans le cadre plus large de votre question et de ma réponse, dans le plan de reprise économique européen de l’automne dernier, la Commission a proposé aux États membres et au secteur privé d’accroître les investissements planifiés dans la RD. Cette proposition a été reprise dans les conclusions du Conseil européen de printemps, qui a envoyé un message fort quant à la nécessité d’intensifier et d’améliorer la qualité de l’investissement dans la connaissance et la recherche en vue de la reprise économique.


I therefore support the immediate setting up of a parliamentary committee but, apart from the question of detention centres, I believe that you should turn your attention, Mr President, to a broader question which is at the root of all today's evils: the relationship between the fight against terrorism and the protection of citizens' fundamental rights.

Je soutiens donc la création immédiate d’une commission parlementaire, mais à part la question des centres de détention, je crois que vous devriez concentrer votre attention, Monsieur le Président, sur une question plus large qui se trouve à la base de tous les maux d’aujourd’hui: la relation entre la lutte contre le terrorisme et la protection des droits fondamentaux des citoyens.


Your question is broader than that, however.

Mais votre question est plus large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your question switched to the subject of arms, a broader policy issue which I do not think falls within the scope of this question but which the Council will, of course, address in the future, if it sees fit and if it decides to put it in a specific context.

La question de M. le député découle de la question du problème de l'armement, c'est une question de nature politique plus large, qui me paraît ne pas rentrer dans le cadre de cette question mais que le Conseil envisagera évidemment à l'avenir s'il le souhaite et s'il décide de la replacer dans un contexte spécifique.


The Chair: Thank you. I wanted to finish off with a little bit of clarification on the rare disease area because, when you were responding to some of the broader questions — and one could interpret your comments for a larger or smaller number of people — you actually used a small example.

Le président : Je voulais terminer par certaines précisions sur les maladies rares, parce que lorsque vous avez répondu à certaines des questions générales — et il serait possible d'interpréter vos commentaires différemment selon qu'il y a beaucoup ou peu de patients —, vous avez utilisé un petit exemple, celui de la fibrose kystique.


Senator Andreychuk: How will the subcommittee that will look at the broader question relate to your committee that must report by October 31?

Le sénateur Andreychuk: Quel sera le lien entre le sous-comité qui se penchera sur la question générale et celui qui doit présenter un rapport d'ici le 31 octobre?


Second, your steering committee believes that the brief discussion by members of the committee at the meeting on March 21, 2001 warrants a look at broader questions about the role of the Senate and the purpose of Senate committees.

Deuxièmement, le comité de direction croit que le bref échange que des membres du Comité ont eu à la séance du 21 mars 2001 justifie qu'on jette un coup d'9il à des questions plus vastes concernant le rôle du Sénat et l'objet des comités sénatoriaux.


To come to your broader question, we are a few years away from re-negotiating what the transfer mechanism could and should be.

Mais, pour revenir à votre question, il va falloir quelques années encore avant que soient renégociées les conditions de ces transferts.


In answer to your broader question, a better way to deal with it is to get it out in the open and provide support, treatment, prevention and research rather than to leave it hidden in the back room somewhere.

En réponse à votre question générale, la meilleure façon d'y parvenir, c'est de le faire ouvertement et de prévoir un soutien, un traitement, la prévention et la recherche plutôt que de dissimuler la chose, de la laisser en retrait, quelque part.




D'autres ont cherché : your broader question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your broader question' ->

Date index: 2021-11-18
w