Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build Your Future Here
Discuss your work in public
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «your discussion here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Joyal: If this bill had not already been tabled in the Senate, would the particular ground that we are discussing here be part of your recommendations to the Justice Department, that is if you had to decide here and now?

Le sénateur Joyal: Si ce projet de loi n'était pas déposé déjà au Sénat, est-ce que vous pourriez nous informer que le motif de nos discussions ferait partie des recommandations que vous seriez en mesure de faire au ministère de la Justice si vous étiez placée devant cette échéance immédiate?


Let me also briefly touch upon some other topics which you will discuss here today during your Social agenda debate.

Permettez-moi aussi d’aborder brièvement certains des autres sujets dont vous allez discuter aujourd’hui dans le cadre de votre débat sur l’agenda social.


However, you will have every opportunity to make your statements during the discussion here in Parliament on the new legislation for the rural development policy.

Cependant, vous aurez tout loisir de faire vos déclarations pendant la discussion, ici au Parlement, de la nouvelle législation sur la politique de développement rural.


As eminent representatives of your respective religious faiths, you have a specially important responsibility in your discussions here in Brussels.

C'est pourquoi vous, qui êtres réunis ici, à Bruxelles, en tant qu'éminents représentants de ces religions, avez une importance et une responsabilité toutes particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also echo President Prodi's demand and beg you to make your influence felt in order to make it possible for the Convention to start as early as possible in 2002 – in February or early March under the Spanish Presidency – and then be concluded under the Italian Presidency at the end of 2003, giving us, by then, a new Treaty ready for signature, on which we can then have very comprehensive and repeated discussions here in Parliament.

Nous vous prions aussi, à l'instar du président Prodi, d'user de votre influence afin que la convention puisse débuter aussi tôt que possible dans le courant de l'année 2002, soit en février ou début mars, sous la présidence espagnole, qu'elle puisse se conclure à la fin 2003, sous la présidence italienne, et que nous disposions d'ici là d'un nouveau traité prêt pour la signature et qui puisse faire l'objet d'une discussion en profondeur au sein de ce Parlement.


I interpreted the press report as meaning that it did not support this, and I would be grateful to have the answer from your point of view, otherwise we will provoke a discussion here and debate the reality afterwards.

D'après ce que j'ai compris du communiqué de presse, nous ne l'approuverions pas et j'aurais aimé avoir votre réponse à ce sujet. Autrement, nous entamons une discussion qui fait fi des réalités.


What we are discussing here are the special administrative bodies set up by the international community that have been entrusted with the task of implementing peace agreements in crisis regions, or taking charge of the interim civilian administrations in the regions in question, and I am disappointed by your comment, Mrs Vachetta, that you consider this merely to be a cosmetic exercise.

Il s'agit ici d'entités administratives spéciales de la communauté internationale qui sont chargées de veiller à la mise en œuvre des accords de paix dans les régions en crise ou à en assumer l'administration civile transitoire. Je regrette dès lors, Madame Vachetta, vos déclarations selon lesquelles vous considérez ceci comme des mesures purement cosmétiques.


My father was a great admirer of what he thought was a genuine, self-made man who had given of his talent and his ability to others - both in the political process and to the many charitable organizations which have not been discussed here, but to which all Nova Scotians know that you have given during your many years of contributions to that province.

Mon père était un grand admirateur de celui qu'il estimait être un véritable «self-made man» arrivé à la force des poignets et qui mettait ses talents et ses capacités au service de ses concitoyens - tant dans l'arène politique que par l'intermédiaire de nombreux organismes caritatifs, dont il n'a pas été question ce soir mais auxquels les Néo-Écossais savent que vous avez contribué pendant de nombreuses années dans votre province.


A number of options are on the table for discussion here in Rome and I hope that your patience and negotiating skill will enable the Conference to find imaginative solutions, paving the way to the establishment of a Court in which people can trust.

Un certain nombre d'options feront l'objet de discussions ici, à Rome, et j'espère que votre patience et votre capacité à négocier permettront à la conférence de trouver des solutions originales qui prépareront la voie pour la création d'un tribunal qui puisse gagner la confiance de l'opinion publique.


Senator Fraser: Mr. Rosenberg, in your passage on transparency, when you are discussing third parties — and we have had a number of discussions here on this bill in connection with third parties — you said that the RCMP in the Tse case went so far as to record conversations between third parties who were neither suspected of causing harm nor victims of such harm.

La sénatrice Fraser : Monsieur Rosenberg, dans votre passage sur la transparence, lorsque vous discutez de tierce partie — et nous avons eu un certain nombre de ces discussions ici relativement aux tierces parties mentionnées dans le projet de loi —, vous avez dit que dans l'arrêt Tse la GRC est allée aussi loin que d'enregistrer les conversations entre de tierces parties qui n'étaient soupçonnées d'aucun tort et qui n'étaient pas victimes de préjudice ...[+++]




D'autres ont cherché : build your future here     discuss your work in public     your discussion here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your discussion here' ->

Date index: 2023-07-20
w