Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getting the Most Out of your Keyboard
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor
Translation

Vertaling van "your knowledge most " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor [ How to Get the Most from a Visit to Your Doctor : Patient's Guide - It Helps to Talk ]

Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin [ Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin : guide du patient - c'est bon d'en parler ]


Getting the Most Out of your Keyboard

Pour tirer pleinement parti de son clavier


Getting the Most from Your Credit Card: Understanding the Terms and Conditions

Comment tirer profit d'une carte de crédit : comprendre les termes et conditions de votre carte


become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the benefit of your colleagues seated at this table who are not familiar with Judge Martin, he is probably the most well-known and the most knowledgeable criminal lawyer in Canada.

Pour vos collègues autour de la table qui ne sont pas familiers avec le juge Martin, il s'agit probablement de l'avocat en matière de droit criminel le plus fameux et le plus connaissant au Canada.


I think you are regularly voted by your colleagues as one of the most, if not the most, knowledgeable members of Parliament consistently.

Je pense que vos collègues vous choisissent régulièrement au nombre des députés les mieux informés, et même vous décernent la palme à ce titre.


Your Rapporteur takes the view that enhancing the resilience of all ecosystems is the most cost-effective response to climate change covering both mitigation and adaptation and that broadening the relevant knowledge base of all stakeholders is a basic requirement for management.

Le rapporteur est d'avis qu'améliorer la résilience de tous les écosystèmes est la réaction la plus rentable au changement climatique, portant à la fois sur l'atténuation et sur l'adaptation, , et que l'élargissement de la base de connaissances de toutes les parties prenantes en la matière est indispensable pour la gestion.


Mr. Speaker, you have consistently demonstrated your vast knowledge of the rules and procedure that guide our deliberations and the precedents that guide the Speaker's rulings But what stands out the most is the fact that, not only did you carry out your duties with a great deal of expertise, but you did so with a genuine love for Parliament, a true grasp of the important role this institution plays in Canada, and true commitment to its traditions.

Monsieur le Président, vous avez toujours mis à profit vos vastes connaissances des règles et de la procédure qui orientent nos délibérations et des précédents qui guident les décisions de la présidence. Mais la chose entre toutes qui se démarque est le fait que non seulement vous avez fait preuve d'une grande expertise dans l'exercice de vos fonctions, mais d'un amour réel du Parlement, une véritable compréhension du rôle important que joue cette institution au Canada et un dévouement pour ses traditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] Mr. Richard Marceau: Mr. Saint-Denis, you're saying that to your knowledge, most provinces would ultimately be able to jail people.

[Français] M. Richard Marceau: Monsieur Saint-Denis, vous dites qu'à votre connaissance, la plupart des provinces auraient ultimement la possibilité d'emprisonner les personnes.


Your rapporteur takes the view that the Commission’s proposal to put together the specific programmes to promote competitiveness and development in a Community framework (CDF) is consistent with the objectives set out, contributing as it does to the aim of making Europe the most competitive knowledge-based economy in the world.

Votre rapporteur estime que la proposition de la Commission d'unifier les programmes spécifiques visant à promouvoir la compétitivité et le développement dans un cadre commun (PIC) concorde avec les objectifs indiqués, dès lors qu'elle contribue à atteindre l'objectif de faire de l'Europe l'économie basée sur la connaissance la plus compétitive au monde.


If, in your negotiations, you – the Council and the Commission – do not manage to ensure that we are able to achieve the objective of devoting 3% of the European economy to aiding knowledge and research so that European research can take the lead in Europe’s knowledge-based society, then you will fail in setting one of the most important priorities needed by Europe.

Si, dans vos négociations, vous - le Conseil et la Commission - ne parvenez pas à garantir notre capacité à atteindre l’objectif de consacrer 3% de l’économie européenne à l’aide à la connaissance et à la recherche pour que la recherche européenne puisse prendre la tête de la société fondée sur la connaissance en Europe, vous échouerez dès lors à définir l’une des priorités essentielles dont l’Europe a besoin.


As for the guidelines for the expenditure in Category 3, your rapporteur firmly believes that the overall priority for all expenditure in this category should be the realisation of the Lisbon Agenda, that is supporting the aim of making EU the world's most dynamic knowledge-based economy by 2010.

En ce qui concerne les orientations pour les dépenses de la catégorie 3, votre rapporteur est d'avis que la priorité globale pour toutes les dépenses de cette catégorie devrait être la mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne, c'est-à-dire de poursuivre l'objectif de faire de l'Union européenne l'économie fondée sur le savoir la plus dynamique du monde d'ici 2010.


I would draw your attention to the challenge we face in the sphere of research policy for the development of small and medium-sized enterprises, in light of the fact that when they met in Lisbon, the Heads of State and Government set themselves the ambitious goal of making Europe the most competitive, knowledge-based economic area in the world, which also places demands on the European budget.

Je me permets de rappeler le défi posé dans le domaine de la politique de la recherche pour ce qui est de la promotion des petites et moyennes entreprises ainsi que le fait qu'à Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement ont convenu de l'objectif très ambitieux de faire de l'Europe une zone économique qui soit à la fois la plus compétitive au monde et basée sur la connaissance : cela aussi formule des exigences à l'égard du budget européen.


Mr. Minister, I find this most unusual given your knowledge of the area and your knowledge of the problems of the seasonal workers.

Monsieur le ministre, je trouve cela très anormal étant donné que vous connaissez la région ainsi que les problèmes des travailleurs saisonniers.




Anderen hebben gezocht naar : your knowledge most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your knowledge most' ->

Date index: 2021-01-04
w