Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Would Your Home Stand Up?

Vertaling van "your knowledge would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How Would Your Home Stand Up?

Votre maison résisterait-elle?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Poirier: To your knowledge, would that be similar in every province across Canada or is that negotiated province by province?

Le sénateur Poirier : À votre connaissance, est-ce la même chose dans toutes les provinces ou est-ce négocié province par province?


As this is our last debate on fisheries in this political mandate, I would like to thank you, Commissioner, and all your staff for your huge commitment and thorough knowledge of your brief and for the time and attention you always gave to the PECH Committee.

Comme il s’agit de notre dernier débat sur la pêche au cours de cette législature, je voudrais vous remercier, Monsieur le Commissaire, ainsi que toute votre équipe, pour votre engagement considérable et votre parfaite connaissance du dossier, mais aussi pour le temps et l’attention que vous avez toujours consacrés à la Commission de la pêche.


I should like to add that this morning’s sitting will also help me to better perceive your expectations, to perhaps answer your questions and, once again, I would say that I am confident that we will be able to overcome this first stage and be secure in the knowledge that the second stage is now also in sight.

Je voudrais ajouter que la séance de ce matin m’aidera aussi à mieux percevoir vos attentes, à répondre éventuellement à vos questions et, encore une fois, je dirai que j’ai confiance: nous pourrons franchir cette première étape et avoir l’assurance que la deuxième étape est désormais aussi en vue.


On behalf of the European Parliament, I would like to thank you, Sire , for your words, which have demonstrated your profound knowledge of our political integration, in which your country has been a privileged player and witness.

- Au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier, Sire, des propos que vous avez tenus et qui témoignent de votre connaissance profonde de notre intégration politique, dont votre pays est un acteur et un témoin privilégié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the European Parliament, I would like to thank you, Sire, for your words, which have demonstrated your profound knowledge of our political integration, in which your country has been a privileged player and witness.

- Au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier, Sire, des propos que vous avez tenus et qui témoignent de votre connaissance profonde de notre intégration politique, dont votre pays est un acteur et un témoin privilégié.


I would once again like to express my respect and admiration for the excellent technical quality and knowledge you have demonstrated in your cooperation, your work and your amendments.

Je réitère mon respect et mon admiration pour l’excellente qualité technique et connaissance du sujet dont font preuve vos collaborations, vos travaux et vos amendements.


With all your knowledge, would you say to the Canadian people this is something that would not endanger our banks and would not endanger the whole system?

Seriez-vous prêt à rassurer les Canadiens que ces changements ne comportent aucun danger pour nos banques et notre système?


Understanding that there are three different processes available to a failed applicant, and with your experience and knowledge, would you say that the passage of Bill C-280 would result in any meaningful changes to the decisions that have been made without the RAD?

Vu que trois processus différents s'offrent aux demandeurs déboutés, et d'après votre expérience et vos connaissances, diriez-vous que l'adoption du projet de loi C-280 engendrerait des changements importants dans les décisions qui sont prises en ce moment en l'absence de la SAR?


Senator Watt: With the passage of Bill C-3, to your knowledge, would the federal government sell their 18 per cent of Petro-Canada?

Le sénateur Watt: Selon vous, après l'adoption du projet de loi C-3, le gouvernement fédéral vendra-t-il sa participation de 18 p. 100 dans Petro-Canada?


Not only will this make your soldiers' home life more bearable, but our accumulated military knowledge would be extremely beneficial to the military structure as a whole.

Voilà qui non seulement rendrait plus supportable la vie à la maison pour vos soldats mais qui serait avantageux pour la structure militaire dans son ensemble, du fait que nos connaissances du domaine militaire sont plus considérables.




Anderen hebben gezocht naar : your knowledge would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your knowledge would' ->

Date index: 2024-08-15
w