Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your rapporteur wonders whether " (Engels → Frans) :

The Rapporteur wonders whether the registration formalities relating to the participation of nationals of other EU Member States in the European election – in the UK as well as in any other country where similar problems might have arisen – cannot be simplified so as to make the rights referred to in Article 20(2)(a) and (b) TFUE more effective.

Votre rapporteur se demande si les formalités d'enregistrement relatives à la participation de ressortissants d'autres États membres de l'Union à l'élection européenne - au Royaume-Uni, ainsi que dans tout autre pays où des problèmes similaires se seraient posés - ne peuvent être simplifiées afin de rendre plus effectifs les droits visés à l'article 20, paragraphe 2, points a) et b), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


You pointed out clearly in your opening statement, Ms. Netley, the reasons for the hesitance of having a commission—the questions of what additional information might we find in addition to what the special rapporteur has found, North Korea not giving access, and wondering whether or not the request would actually be granted by the body considering the request.

Vous avez clairement souligné dans votre déclaration préliminaire, madame Netley, les raisons pour lesquelles on hésite à créer une commission. On se demande si on pourrait trouver d'autres renseignements que ceux déjà fournis par le rapporteur spécial, puisque la Corée du Nord n'autoriserait pas l'accès à une commission d'enquête, et si la demande serait acceptée par l'organe auquel elle serait présentée.


The rapporteur wondered whether, if no public solution were found, an independent private body could not be entrusted with this task on the basis of a European call for tenders.

Le rapporteur s'est interrogé sur le fait de savoir si, à défaut de solution publique et, sur la base d'un appel d'offre européen, cette mission ne pourrait pas être confiée à un cabinet privé indépendant.


The rapporteur wondered whether the EIB should continue to submit itself voluntarily to a standard that is not applicable to it.

Le rapporteur s’est interrogé si la BEI doit continuer à s’inscrire volontairement dans la mise en œuvre d’une norme qui ne lui est pas applicable.


If, instead of your pay cheque bearing a maple leaf, you received a cheque from the Government of Quebec bearing a fleur de lys, wouldn't you wonder whether your business had been sold, whether your job had been sold overnight?

Si, au lieu de votre chèque de paie avec la feuille d'érable, vous receviez un chèque du gouvernement du Québec arborant la fleur de lys, vous demanderiez-vous si votre entreprise a été vendue, si votre emploi a été vendu pendant la nuit?


Your rapporteur wonders whether this really is a problem of such a magnitude as to merit such a far-reaching measure - total harmonisation - as proposed by the Commission.

Votre rapporteur se demande s'il s'agit véritablement là d'un problème d'une ampleur justifiant que la Commission propose une mesure aussi radicale: l'harmonisation totale.


From a strictly editorial point of view, your rapporteur wonders whether the Commission and Council have complied with the principles governing the quality of drafting of Community legislation, given that Recital 1, for example, of the draft decision concerning Portugal consists of 28 lines and some 350 words.

Sur le plan strictement rédactionnel, votre rapporteur s'interroge sur le respect de la part de la Commission et du Conseil des principes présidant à la qualité rédactionnelle des textes législatifs de l'Union. A titre d'exemple, le considérant 1 du projet de décision concernant le Portugal compte 28 lignes et environs 350 mots.


I'm just wondering whether it was perhaps a misstatement on your part that your billion dollar investment was really for Windsor-Montreal or for Montreal-Toronto.

Je me demande si votre langue n'a pas fourché et si votre investissement d'un milliard de dollars était pour Windsor-Montréal plutôt que Montréal-Toronto.


I wonder whether you have, in your questions, gone through each of those categories to determine whether your conclusions apply?

Je me demande si dans vos questions, vous avez passé chacune de ces catégories en revue pour déterminer si vos conclusions s'y appliquent.


To arrive at proper federal funding, I am wondering whether a summit with the sports minister and all of your organizations, those dealing with disabilities like Mr. White, to work out a real business plan that you can just keep tapping into would be of some help, as opposed to having to come to Parliament Hill time and again and deliver your message in a very positive way of why there should be federal money involved.

Je me demande si, pour obtenir le financement fédéral nécessaire, il n'y aurait pas avantage à organiser un sommet regroupant le ministre des Sports et l'ensemble de vos organisations, les personnes s'occupant des handicapés, comme M. White, pour élaborer un plan d'affaires concret dont vous pourriez simplement vous servir, au lieu de devoir vous présenter encore et encore sur la Colline du Parlement en expliquant de façon très convaincante pourquoi vous devriez recevoir des fonds du fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your rapporteur wonders whether' ->

Date index: 2023-05-31
w