Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About your House
Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
Discuss your work in public
False statements about commercial business
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «your statement about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Ask your Pharmacist about your Smoking Habit

Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira


false statements about commercial business

faux renseignements sur des entreprises commerciales


In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.


CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education

Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études




false statements about trading companies or co-operatives

faux renseignements sur des sociétés commerciales ou coopératives


false statements about commercial business

faux renseignements sur des entreprises commerciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Your last statement more or less answered a question I was going to ask, about the confidence of your association, or both your associations, in the consultation process on the selection of the board.

Votre dernière déclaration répond plus au moins à la question que j'allais poser, sur la confiance de votre association, ou de vos deux associations, dans le processus de consultation sur la sélection du conseil d'administration.


Regarding the scope of the bill, if I understood your statements and your response to my colleague's questions, you seem to have reservations not about the identification of habitual violent criminals, but rather crimes related to State security, and you cited highjackings, assassinations, kidnappings.

Sur l'étendue du projet de loi, si j'ai compris vos interventions en réponse aux questions de mes collègues sénateurs, vous semblez avoir des réserves non pas sur l'identification des criminels d'habitude violents, mais plutôt sur les crimes reliés à la sécurité de l'État, et je reprends vos propos : piraterie, attentat, enlèvement.


Senator Carignan: Senator, I would like to answer your question by correcting your statement about Employment Insurance, particularly in Prince Edward Island.

Le sénateur Carignan : Sénatrice, j'aimerais répondre à votre question en corrigeant l'affirmation que vous faites au niveau de l'assurance-emploi, particulièrement à l'Île-du-Prince-Édouard.


If you give the option to the consumer to electronically fill in and submit information about his withdrawal from the contract on your website, insert the following: ‘You can also electronically fill in and submit the model withdrawal form or any other unequivocal statement on our website [insert Internet address].

Si vous donnez au consommateur la faculté de remplir et de transmettre électroniquement les informations sur sa rétractation du contrat sur votre site internet, insérez le texte suivant: «Vous pouvez également remplir et transmettre le modèle de formulaire de rétractation ou toute autre déclaration dénuée d’ambiguïté sur notre site internet [insérer l’adresse du site internet].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you give the option to the consumer to electronically fill in and submit information about his withdrawal from the contract on your website, insert the following: ‘You can also electronically fill in and submit the model withdrawal form or any other unequivocal statement on our website [insert Internet address].

Si vous donnez au consommateur la faculté de remplir et de transmettre électroniquement les informations sur sa rétractation du contrat sur votre site internet, insérez le texte suivant: «Vous pouvez également remplir et transmettre le modèle de formulaire de rétractation ou toute autre déclaration dénuée d’ambiguïté sur notre site internet [insérer l’adresse du site internet].


Senator Di Nino: In the moving of the adjournment, I would make a little preceding statement about the fact that on January 23, the Canadian public, in its wisdom, looked at your program and your plan, looked at our program and our plan and, guess what, my honourable colleague? They chose our plan.

Le sénateur Di Nino : En proposant la motion d'ajournement, je voudrais faire une déclaration sur le fait que, le 23 janvier dernier, la population canadienne, dans sa grande sagesse, a regardé votre programme et votre plan, puis notre programme et notre plan, et vous savez quoi, honorables sénateurs, elle a choisi notre plan.


I would like to ask you, Mr President of the Court of Auditors, about what you think of the usefulness of these statements to your work, in terms of your relations with the national authorities, and about the future without such statements.

Je voudrais vous demander, Monsieur le Président de la Cour des comptes, ce que vous pensez, d’une part, de l’utilité de ces déclarations pour vos travaux, en ce qui concerne vos relations avec les autorités nationales, et, d’autre part, de l’avenir sans ces déclarations.


I support all the activities described by the Commissioner down to the last detail – with one exception, where I am opposed. That is your suggestion, Mr Verheugen, that you can manage all this without making a statement about possible decisions on accession.

J’approuve également toutes les activités décrites par le commissaire jusque dans les moindres détails - à une exception près où je diverge, à savoir, votre suggestion, Monsieur Verheugen, que vous pourriez réaliser tout cela sans la moindre déclaration sur une décision d’adhésion éventuelle.


I should like to make a suggestion to the presidency that beyond the ordinary channels of diplomacy through which you are committed in your statement of objectives to consult candidate states about their perspectives and the IGC, you should consider using the European Conference as a mechanism and a method in a public way to hear and engage in dialogue with candidate states on their views.

Je voudrais faire une suggestion à la présidence. Au-delà des canaux habituels de la diplomatie par lesquels vous vous êtes engagé, dans votre déclaration, à consulter les pays candidats sur leurs perspectives et la CIG, vous devriez envisager d'avoir recours à la Conférence européenne en tant que mécanisme et méthode pour écouter les pays candidats et engager avec eux un dialogue sur ce qu'ils pensent.


Senator Segal: You were good enough, in your opening statement, to talk about the 11 recommendations that issued from your report on harassment and your engagement with the Commissioner of the RCMP and the work that they are doing.

Le sénateur Segal : Dans votre déclaration préliminaire, vous avez parlé des 11 recommandations émanant de votre rapport sur le harcèlement, de votre engagement auprès du commissaire et de la GRC et du travail de l'organisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your statement about' ->

Date index: 2024-05-13
w