Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Questions to Ask Your Builder

Vertaling van "your third question " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI

Étudier ses options - Questions et réponses sur le PERA/la PDA


10 Questions to Ask Your Builder

10 questions pour votre constructeur


Resolution on a harmonised approach to questions concerning host third countries

Résolution sur une approche harmonisée des questions relatives aux pays tiers d'accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, I would like to address your third question, specifically the question posed by Ms Lichtenberger concerning the external charges.

Enfin, je souhaiterais aborder votre troisième question, à savoir la question posée par Mme Lichtenberger au sujet des redevances externes.


Concerning your third question, I would like to remind you that the placing on the market and authorisation of plant protection products is regulated by Council Directive 91/414/EEC.

En ce qui concerne votre troisième question, je dois vous rappeler que la commercialisation et l’homologation des produits phytopharmaceutiques sont régies par la directive 91/414/CEE du Conseil.


Finally, as regards your third question, I can say that the recent decisions taken by Austria and Belgium on the prohibition of cluster munitions, as referred to by Mr Borrell in his question, have been taken, as you know, on a purely national basis.

Enfin, en ce qui concerne votre troisième question, je peux dire que les récentes décisions prises par l’Autriche et la Belgique concernant l’interdiction des sous-munitions, auxquelles M. Borell a fait allusion dans sa question, ont été prises, comme vous le savez, à titre purement national.


On your third question: the actual number of users of the SAP financial accounting software currently stands at 300.

Pour répondre à la troisième question : le nombre effectif des utilisateurs du logiciel de gestion financière et comptable SAP s'élève actuellement à 300 personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On your third question: the actual number of users of the SAP financial accounting software currently stands at 300.

Pour répondre à la troisième question : le nombre effectif des utilisateurs du logiciel de gestion financière et comptable SAP s'élève actuellement à 300 personnes.


What is your third question?" So if I appear a little nervous, that is why.

Quelle est votre troisième question?» C'est ce qui explique que je sois quelque peu nerveux.


Question 17: In your opinion, should there be a Community rule to the effect that there is a period of reflection following ADR procedures before the agreement is signed or a period for withdrawal after the signing of the agreement- Should this question be instead handled within the framework of the ethical rules to which the third parties are subject-

Question n° 17: A votre avis, devrait-on établir une règle au niveau communautaire selon laquelle, à l'issue des procédures d'ADR, un délai de réflexion soit respecté avant la signature de l'accord ou un délai de rétractation établi après- Cette question devrait-elle être plutôt traitée dans le cadre des règles déontologiques auxquels les tiers sont soumis -


Question 19: What initiatives in your view should the Community institutions take to support the training of third parties-

Question n° 19: Quelle initiative pensez-vous que les institutions communautaires devraient prendre pour appuyer la formation des tiers -


Senator Graham: Honourable senators, as I indicated yesterday, in answer to your third question, the injection would have to be massive.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, comme je l'ai dit hier en réponse à votre troisième question, il faudrait une énorme injection de fonds.


Mr. Meisner: In response to your question and Senator Banks' third question, the caveat that I put on it is that we would consider it, given that it was submitted under the current process, which includes consultations with all those who would be impacted by such a restriction.

M. Meisner: Je vous répondrai, et cela vaut aussi pour la troisième question posée par le sénateur Banks, que nous en tiendrions compte étant donné que cela a été présenté selon la procédure actuelle qui prévoit des consultations auprès de toutes les personnes visées par une telle restriction.




Anderen hebben gezocht naar : your third question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your third question' ->

Date index: 2023-07-18
w