These youth may well be our doctors, poets, artists, leaders, and educators, and unless we come together to address the structural inadequacies that underpin those grim statistics, they will be lost to their communities and to us forever.
Ces jeunes sont nos médecins, nos poètes, nos artistes, nos dirigeants et nos enseignants et, à moins que nous ne nous ne fassions front commun pour remédier aux lacunes structurelles à l’origine de ces sombres statistiques, leurs collectivités et nous-mêmes nous en trouverons appauvris à jamais, privés que nous serons de leur potentiel.