Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spirit of the age
Zeitgeist
Zeitgeist theory

Vertaling van "zeitgeist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My hon. colleague has somehow tapped into a certain zeitgeist, the response in civil society to the bill.

Mon collègue a en quelque sorte puisé dans l'esprit du siècle qui façonne la réaction de la société civile à ce projet de loi.


That is why the neoliberal Zeitgeist in Europe must be driven further back. Its protagonists must not succeed in turning the EU into a free trade zone without social accountability.

C'est pourquoi il faut encore faire reculer le Zeitgeist néo-libéral présent en Europe, dont les artisans ne doivent pas parvenir à faire de l'UE une zone de libre échange dépourvue de l'obligation de rendre des comptes sur le plan social.


As I just responded to Mr. Lee's question, it's the zeitgeist. I don't agree that Islamic terrorism is this existential threat to the world.

J'aimerais bien vivre dans le monde utopique que j'imagine dans ma tête, mais malheureusement, ce n'est pas le cas.


One of the goals of our organization is to dispel the myth that Canadians of faith are unqualified to hold high public office or even to participate in a meaningful and respected manner in the debate over public policy simply because the philosophical and intellectual framework in which they operate happens to be at odds with the prevailing secular zeitgeist in our society.

Notre organisation vise, entre autres choses, à faire éclater le mythe voulant que les Canadiens croyants ne sont pas qualifiés pour occuper une charge publique élevée, voire même participer de manière utile et respectée au débat relatif à la politique publique, simplement parce que le cadre philosophique et intellectuel dans lequel ils fonctionnent se trouve être en contradiction avec les conceptions laïques qui prédominent au sein de notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we're going down a dangerous road, so yes, I would like to see some additional protection for professionals who happen to hold views that are contrary to the current zeitgeist.

Je pense que nous nous engageons sur une pente glissante, donc oui, j'aimerais qu'il y ait des mesures de protection supplémentaires pour les professionnels qui ont des points de vue contraires à l'esprit du siècle actuel.


The hallmark of German reunification was that there were politicians who understood the Zeitgeist, who dared to act.

Ce qui a caractérisé la réunification allemande était le fait qu'il y avait des hommes politiques qui ont compris l'esprit de l'époque, qui ont osé agir.


Please understand that we are not challenging the existence of human rights. We are saying that they should be taken into consideration among other rights, and that it is all of these rights which must contribute to the general interest, for it is general interest that is the primordial rule of political action, not the zeitgeist, the showbiz society, the mediagoguery, or weakness raised up as a system.

Comprenez bien que nous ne mettons pas en cause l’existence des droits de l’homme, mais que ceux-ci doivent être pris en considération parmi d’autres droits et que c’est l’ensemble de ces droits qui doit concourir à la formation de l’intérêt général. C’est bien l’intérêt général qui est la règle supérieure de l’action politique et non pas l’air du temps, la société du spectacle, la "médiagogie", ni la faiblesse érigée en système.


Please understand that we are not challenging the existence of human rights. We are saying that they should be taken into consideration among other rights, and that it is all of these rights which must contribute to the general interest, for it is general interest that is the primordial rule of political action, not the zeitgeist, the showbiz society, the mediagoguery, or weakness raised up as a system.

Comprenez bien que nous ne mettons pas en cause l’existence des droits de l’homme, mais que ceux-ci doivent être pris en considération parmi d’autres droits et que c’est l’ensemble de ces droits qui doit concourir à la formation de l’intérêt général. C’est bien l’intérêt général qui est la règle supérieure de l’action politique et non pas l’air du temps, la société du spectacle, la "médiagogie", ni la faiblesse érigée en système.


It is just regarded as the marketplace taking its effect, as people acting like good little Adam Smith disciples, acting according to the Zeitgeist, acting according to the market ethic.

On considère cela comme un effet du marché, on considère que ces gens agissent en bons disciples d'Adam Smith, conformément à la théorie du Zeitgeist, conformément à l'éthique du marché.




Anderen hebben gezocht naar : zeitgeist theory     spirit of the age     zeitgeist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitgeist' ->

Date index: 2024-07-28
w