55. Calls on the Member States to step up their efforts to combat undeclared work and precarious jobs;
highlights the high levels of undeclared work performed by women, which negatively impact on their income, social security coverage and protection, and have a bad effect on the EU’s GDP levels; stresses the n
eed to particularly address domestic work, which is performed mostly by women, as a special challenge, as this work falls mainly within the informal sector, is singularised and by its nature invisible, and therefore requires th
...[+++]e development of tailored measures to tackle it efficiently; deplores, furthermore, the abuse of atypical forms of contract, including zero-hours contracts, in order to avoid having to comply with employment and social protection obligations; regrets the fact that there has been an increase in the number of women trapped in in-work poverty; 55. invite les États membres à intensifier leurs efforts pour lutter contre le travail non déclaré et les emplois préc
aires; insiste sur le niveau élevé de travail non déclaré chez les femmes, qui a une incidence négative sur leurs revenus, leur couverture sociale et leur protection, ainsi que sur les niveaux de PIB de l'Union européenne; met l'accent sur la nécessité d'envisager en particulier le travail domestique, principalement effectué par des femmes, comme un problème particulier, étant donné que cette activité relève principalement du secteur informel, présente des singularités et est par nature invisible, ce qui nécessite dès l
...[+++]ors l'élaboration de mesures spécifiques pour y apporter une réponse efficace; déplore en outre l'abus de formes atypiques de contrats, notamment les contrats sans horaires, qui permettent d'échapper aux obligations en matière d'emploi et de protection sociale; déplore l'augmentation du nombre de femmes prisonnières de la pauvreté active;