Finally, the rules previously laid down for the transport of pigs within the surveillance zone, i.e. restricted transport only within the zone and subject to strict conditions (see IP/06/492), will now also apply to the protection zone. Stringent bio-security requirements for persons, vehicles, etc. that come into contact with pigs or pig farms in the higher risk zone of North-Rhine Westphalia, defined by the German authorities, will continue to apply .
Des mesures de biosécurité rigoureuses resteront d'application pour les personnes, les véhicules, etc. entrant en contact avec des porcs ou des exploitations porcines dans la zone à haut risque de Rhénanie-du-Nord-Westphalie définie par les autorités allemandes.