Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweckverband sparkasse » (Anglais → Français) :

Zweckverband Sparkasse KölnBonn (Sparkasse KölnBonn special-purpose association) will purchase by 31 December 2011, to be effective as of 1 January 2011, a first tranche of EUR 150 million in certificates of participation of the Rheinische Sparkassen-Förderungsgesellschaft and convert them into an instrument recognised as regulatory core capital (tier 1 capital).

Le Zweckverband Sparkasse KölnBonn acquerra d’ici le 31.12.2011, avec effet au 1.1.2011, une première tranche d’un montant de 150 millions d’euros des titres participatifs de la Rheinischen Sparkassen-Förderungsgesellschaft en vue de les transformer en un instrument reconnu comme fonds propres de base en vertu des règles prudentielles («Capital Tier 1»).


Subsequent to this merger the role of owner of Sparkasse KölnBonn is performed by the association Zweckverband Sparkasse KölnBonn (‘Zweckverband’).

Depuis la fusion, l’autorité de tutelle de la Sparkasse est le Zweckverband Sparkasse KölnBonn (ci-après le «Zweckverband»).


The silent participation contracts were concluded on 2 January 2009 and on 27 February 2009 between Sparkasse KölnBonn and the Zweckverband setting up a ‘Stille Gesellschaft’ for a total of EUR 350 million, paid out in two tranches, EUR 300 million on 2 January and EUR 50 million on 1 April 2009.

Le 2 janvier 2009 et le 27 février 2009, des contrats concernant la création d’une société en participation dotée d’un montant total de 350 millions d’euros ont été conclus entre la Sparkasse et le Zweckverband; la première tranche, d’un montant de 300 millions d’euros a été versée le 2 janvier 2009 et la deuxième, d’un montant de 50 millions d’euros, le 1er avril 2009.


Further, as the instrument to be converted into Tier-1 capital already qualifies as aid and Sparkasse KölnBonn will pay the same remuneration to the Zweckverband after the conversion, the Commission does not see any additional aid involved in the conversion.

Étant donné que l’instrument à convertir en fonds propres de catégorie 1 (Tier 1) a déjà été qualifié d’aide d’État et que la Sparkasse paiera, après la conversion, une rémunération de même montant au Zweckverband, cette conversion ne contient pas, selon la Commission, d’autre élément d’aide d’État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweckverband sparkasse' ->

Date index: 2021-03-13
w