Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «°57′49″n and longitude 56°59′36″w » (Anglais → Français) :

Having regard to Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directive 82/891/EEC, and Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC, 2011/35/EU, 2012/30/EU and 2013/36/EU, and Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 648/2012, of the European Parliament and of the Council , and in particular Article 49(5) thereof,

vu la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) no 1093/2010 et (UE) no 648/2012 , et notamment son article 49, paragraphe 5,


All that area consisting of that part of the Island of Newfoundland lying westerly and southerly of a line described as follows: commencing at the mouth of Chaleur Bay; thence generally northwesterly along said bay to the end of said bay; thence westerly in a straight line to the most southerly point of Dry Pond at approximate latitude 47°50′25″N and approximate longitude 57°31′17″W; thence northerly in a straight line to the mouth of Lloyds River at the westernmost extremity of Red Indian Lake; thence northerly in a straight line to a point in Hinds Lake at latitude 48°57′49″N and longitude 56°59′36″W; thence northerly in a straigh ...[+++]

Toute cette région comprenant la partie de l’île de Terre-Neuve située à l’ouest et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’embouchure de la baie Chaleur; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite baie jusqu’à la fin de ladite baie; de là vers l’ouest en ligne droite jusqu’à l’extrémité la plus au sud du lac Dry Pond situé à environ 47°50′25″ de latitude N et à environ 57°31′17″ de longitude O; de là vers le nord en ligne droite jusqu’à l’embouchure de la rivière Lloyds à l’extrémité la plus à l’ouest du l ...[+++]


Commencing at a northwestern point at approximate latitude 47º19′12″N and approximate longitude 61º57′41″W; thence southwesterly along the ordinary high-water mark of the Gulf of St. Lawrence to a southwestern point 47º17′56″N and 61º58′43″W; thence easterly in a straight line to a southeastern point at approximate latitude of 47º18′11″N and approximate longitude 61º56′33″W; thence northerly, along the ordinary high-water mark of Baie de Plaisance to a northeastern point at approximate latitude 47º18′59″N and approximate longitude 61º56′09″W; thence westerly in a straight ...[+++]

Commençant à un point nord-ouest, situé par environ 47º19′12″ de latitude nord et 61º57′41″ de longitude ouest; de là, vers le sud-ouest le long de la laisse des hautes eaux ordinaires du golfe du Saint-Laurent jusqu’au point sud-ouest situé par environ 47º17′56″ de latitude nord et 61º58′43″ de longitude ouest; de là, vers l’est le long d’une ligne droite jusqu’au point sud-est situé par environ 47º18′11″ de latitude nord et 61º56′33″ de longitude ouest; de là, vers le nord le long de la laisse des hautes eaux ordinaires de la baie de Plaisance jusqu’au point nord-est situé par environ 47º18′59″ de latitude nord et 61º56′09″ de longi ...[+++]


(b) the waters of the main channel of the Fraser River downstream of the Alex Fraser Bridge through a line from the south shore of the channel at the intersection of 122°56′33′′ west longitude and 49°09′28′′ north latitude to the north shore of the channel at the intersection of 122°57′29′′ west longitude and 49°10′33′′ north latitude;

b) les eaux de la branche principale du fleuve Fraser situées en aval du pont Alex Fraser suivant une ligne tracée à partir de la rive sud de la branche à l’intersection de 122°56′33′′ de longitude ouest et 49°09′28′′ de latitude nord jusqu’à la rive nord de la branche à l’intersection de 122°57′29′′ de longitude ouest et 49°10′33′′ de latitude nord;


(b) by a line commencing at 72°57′56.050″ N. latitude, 141° W. longitude, and terminating at 86°18′45″ N. latitude, 59°51′57″ W. longitude, every point of which is distant 200 nautical miles from the nearest point of the baseline from which the territorial sea of Canada is measured in the Beaufort Sea, the Arctic Ocean and the Lincoln Sea,

b) par une ligne commençant à 72°57′56,050″ de latitude N., 141° de longitude O., et finissant à 86°18′45″ de latitude N., 59°51′57″ de longitude O., dont chaque point se trouve à une distance de 200 milles marins du point le plus proche de la ligne de base qui sert à mesurer la mer territoriale du Canada dans la mer de Beaufort, l’Océan arctique et la mer de Lincoln,


(b) by a line commencing at 72°57′56.050″ N. latitude, 141° W. longitude, and terminating at 86°18′45″ N. latitude, 59°51′57″ W. longitude, every point of which is distant 200 nautical miles from the nearest point of the baseline from which the territorial sea of Canada is measured in the Beaufort Sea, the Arctic Ocean and the Lincoln Sea,

b) par une ligne commençant à 72°57′56,050″ de latitude N., 141° de longitude O., et finissant à 86°18′45″ de latitude N., 59°51′57″ de longitude O., dont chaque point se trouve à une distance de 200 milles marins du point le plus proche de la ligne de base qui sert à mesurer la mer territoriale du Canada dans la mer de Beaufort, l’Océan arctique et la mer de Lincoln,


The Commission rejects Amendments 14, 17, 36, 37, 38, 39, 49, 56, 57, 58 and 59.

La Commission rejette les amendements 14, 17, 36, 37, 38, 39, 49, 56, 57, 58 et 59.


The Commission rejects Amendments 14, 17, 36, 37, 38, 39, 49, 56, 57, 58 and 59 .

La Commission rejette les amendements 14, 17, 36, 37, 38, 39, 49, 56, 57, 58 et 59 .


Amendments that the Commission could accept in full, or in part, are Amendments Nos 2, 3, 14 to 18, 23, 27, 42, 45, 47, 49, 56, 57, 59, 63, 66, 69, 72, 74 to 76 and 80.

Les amendements que la Commission peut accepter dans leur intégralité ou en partie sont les suivants : amendements 2, 3, 14 à 18, 23, 27, 42, 45, 47, 49, 56, 57, 59, 63, 66, 69, 72, 74 à 76 et 80.


Amendments that the Commission could accept in full, or in part, are Amendments Nos 2, 3, 14 to 18, 23, 27, 42, 45, 47, 49, 56, 57, 59, 63, 66, 69, 72, 74 to 76 and 80.

Les amendements que la Commission peut accepter dans leur intégralité ou en partie sont les suivants : amendements 2, 3, 14 à 18, 23, 27, 42, 45, 47, 49, 56, 57, 59, 63, 66, 69, 72, 74 à 76 et 80.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'°57′49″n and longitude 56°59′36″w' ->

Date index: 2023-04-11
w