Before the Öçalan case, nobody questioned the wisdom of the best possible relations with a State which had always declared its desire for an ever-closer cooperation with the Community, even to the point of asking to accede.
Avant l'affaire Oçalan, personne ne remettait en question les excellents rapports que nous entretenions avec un État qui avait toujours déclaré vouloir coopérer toujours plus étroitement avec la Communauté au point de se porter candidat à l'adhésion.