R. whereas in line with its revised European Neighbourhood Po
licy after the Arab Spring and notably the ‘more for more’ approach, the EU’s level and scope of engagement with Egypt is incentive-based and therefore dependent on progress with regard to the country’s respect of its commitments on democracy, the rule of law, human rights and gender equality; whereas on 21 August 2013 the Foreign Affairs Council tasked the High Representative with reviewing EU assistance under the ENP and the Association Agreement on the basis of Egypt’s commitment to the principles that underpin them; whereas the Council decided that assistance in the socio
...[+++]-economic sector and to civil society would continue, but that the EU’s cooperation with Egypt would be readjusted according to developments on the ground; R. considérant que, conformément à sa politique européenne de voisinage révisée
après le printemps arabe, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne, et la portée de cet engagement, en Égypte sont fondés sur un système d'incitations et dépendent dès lors des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements en matière de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et d'égalité entre hommes et femmes; considérant que, le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la haute représentante de réexaminer la question de l'aide de l'Union au titre de la pol
...[+++]itique européenne de voisinage et de l'accord d'association sur la base de l'adhésion de l'Égypte aux principes qui les régissent; qu'il a décidé que l'aide dans le secteur socio-économique et l'aide à la société civile se poursuivront, mais que l'Union suivra de près l'évolution de la situation en Égypte et réajustera sa coopération en conséquence;