Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take my word for it

Traduction de «‘oh my word » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have now been a Member of this Chamber for 10 years and it was not by chance that, when I arrived here – not with this intention, but it came to me very quickly – I found myself saying, ‘oh my word, transparency is the crucial issue’, and for that reason, I set up the European Transparency Initiative back in 2000.

Je suis membre de cette Assemblée depuis dix ans et, à mon arrivée, je me suis entendu dire «Ma parole, le plus gros problème ici, c’est la transparence». Ce n’était pas là mon intention, mais ce n’est malgré tout pas un hasard que cette idée se soit rapidement imposée à moi. C’est pourquoi, en 2000, j’ai lancé l’initiative européenne en matière de transparence.


As soon as those words came out of my mouth, the senior forest policymaker said, ``Oh, the 'K' word again'.

Dès que j'ai eu prononcé ces mots, le responsable des politiques forestières a dit: «Oh, encore une fois le K».


I don't mean to interrupt, but are you suggesting to me that if you have an individual say to you, “Prepare my tax return and, oh, by the way, here's my T-4 slip and there's a taxable benefit that would be a car or car allowance, and traditionally it's been there but in this particular year it's not”, that the CCRA would impute that knowledge to the tax preparer or require that the tax preparer show that the question was put to the client, “Why is it different this year”? In other words, you cannot rely on a T-4 slip.

Sans vouloir vous interrompre, il me semble que vous indiquez que si une personne vous dit: «Préparez ma déclaration de revenus et, soit dit en passant, voici mon T-4 et normalement, j'ai ici un avantage imposable relatif à l'utilisation d'une automobile qui normalement serait inscrit ici, mais cette année, il n'y est pas», l'ADRC dirait que c'est le spécialiste en déclarations de revenus qui devrait le savoir ou que c'est le spécialiste qui devrait poser la question suivante au client: «Pourquoi est-ce différent cette année?» En d'autres termes, vous ne pouvez pas vous fier à un T-4.


Mr. Stéphane Dion: Oh, I had very good words about the British Columbia government in my speech.

M. Stéphane Dion: Oh! J'ai dit de fort bonnes choses au sujet du gouvernement de la Colombie-Britannique dans mon discours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Mr Cohn-Bendit shouted out to Mr Martinez the words: ‘Oh my goodness!

(M. Cohn-Bendit interpelle M. Martinez en ces termes «Oh là là!


(Mr Cohn-Bendit shouted out to Mr Martinez the words: ‘Oh my goodness!

(M. Cohn-Bendit interpelle M. Martinez en ces termes «Oh là là!


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-so-liberal Mr Dardari.

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-so-liberal Mr Dardari.

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.


In other words, in my view, the witnesses who've responded to the question of who's responsible, in the sense of who's blameable, have all invoked plausible deniability “Oh no, not me.

Autrement dit, les témoins qui ont répondu à la question de savoir qui était responsable, au sens de qui est à blâmer, se sont tous retranchés derrière le déni plausible en disant : « Oh non, pas moi.


So they created the St. Lawrence Seaway, which took away Montreal's basic economic infrastructure, and you do not have to take my word for it. Mordecai Richler said as much himself in his book Oh Canada!

On a donc créé la Voie maritime du Saint-Laurent, ce qui a vidé Montréal de son infrastructure économique de base, et on n'a pas besoin de prendre ma parole là-dessus, Mordecai Richler dans son livre Oh Canada!




D'autres ont cherché : take my word for     ‘oh my word     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘oh my word' ->

Date index: 2022-04-30
w