Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brie
Camembert
Chaource
Coulommiers
Livarot
Munster cheese
Neufchâtel
Pont-l'Evêque
Saint Marcellin
Soft cheese

Traduction de «‘pont-l’evêque’ it contains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soft cheese [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Munster cheese | Neufchâtel | Pont-l'Evêque | Saint Marcellin ]

fromage à pâte molle [ brie | camembert | chaource | coulommiers | livarot | munster (fromage) | neufchâtel | pont-l'évêque | saint-marcellin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This cheese, which is consumed after a relatively short ripening period, earned its reputation as early as 1622: Hélie le Cordier, a writer from Normandy, published a poem in 16 cantos in honour of ‘Pont-lEvêque’. It contains the following well-known sentence: ‘Tout le monde également l’aime car il est fait avec tant d’art que, jeune ou vieux, il n’est que crème’.

La notoriété de ce fromage dont la consommation intervient après un temps d’affinage relativement court est avérée depuis 1622: Hélie le Cordier, écrivain normand, publie un poème en 16 chants en l’honneur du «Pont-l’Évêque» dont provient la célèbre phrase: «Tout le monde également l’aime car il est fait avec tant d’art que, jeune ou vieux, il n’est que crème».


Pursuant to the first subparagraph of Article 53(1) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission has examined France's application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Pont-l'Evêque’, registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 (2).

Conformément à l'article 53, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (UE) no 1151/2012, la Commission a examiné la demande de la France pour l'approbation d'une modification du cahier des charges de l'appellation d'origine protégée «Pont-l'Évêque», enregistrée en vertu du règlement (CE) no 1107/96 de la Commission (2).


The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Pont-l'Evêque’ (PDO) are hereby approved.

La modification du cahier des charges publiée au Journal officiel de l'Union européenne concernant la dénomination «Pont-l'Évêque» (AOP) est approuvée.


In order to describe each size, the dry matter content, previously indicated only for ‘Pont-lÉvêque’ and petit‘Pont-l’Évêque’, is now specified also for the sizes grand‘Pont-l’Évêque’ and demi‘Pont-l’Évêque’.

De façon à décrire chacun des formats, le poids de matière sèche, précédemment indiqué uniquement pour le «Pont-l’Évêque» et le petit «Pont-l’Évêque» est précisé pour les formats grand «Pont-l’Évêque» et demi «Pont l’Évêque».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certain technical and organoleptic data used to describe ‘Pont-lEvêque’ have been updated in the description of the product.

La description du produit met à jour certaines données techniques et organoleptiques pour décrire le «Pont-l’Évêque».




D'autres ont cherché : camembert     chaource     coulommiers     livarot     munster cheese     neufchâtel     pont-l'evêque     saint marcellin     soft cheese     ‘pont-l’evêque’ it contains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘pont-l’evêque’ it contains' ->

Date index: 2023-09-09
w