Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Big cap
Large cap
Large company
Large-cap company

Vertaling van "‘regards large companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Complaint Information (Trust and Loan Companies) Regulations [ Regulations Respecting Information to be Provided by Companies to Customers in Respect of Complaints Regarding Deposit Accounts, Payment, Credit or Charge Cards or the Cost of Borrowing ]

Règlement sur les renseignements relatifs aux réclamations (sociétés de fiducie et de prêt) [ Règlement concernant les renseignements que les sociétés sont tenues de communiquer à leurs clients au sujet des réclamations relatives aux comptes de dépôt, aux cartes de paiement, de crédit ou de débit ou au coût d'emprunt ]


large cap [ large-cap company | big cap ]

société à forte capitalisation [ société à grande capitalisation ]


large cap | large-cap company

société à forte capitalisation | société à grande capitalisation


Uniform provisions concerning the approval of seats of large passenger vehicles and of these vehicles with regard to the strength of the seats and their anchorages

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des sièges de véhicule de grandes dimensions pour le transport de voyageurs et de ces véhicules en ce qui concerne la résistance des sièges et de leurs ancrages


Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to the strength of their superstructure

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules de grande capacité pour le transport de personnes en ce qui concerne la résistance mécanique de leur superstructure


Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to their general construction

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules de transport en commun de grandes dimensions en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Shirley-Ann George: With regard to whether small companies can compete with a large company such as IBM, we in fact compete fiercely with small companies every day, and we don't always win.

Mme Shirley-Ann George: Pour ce qui est de savoir si les petites entreprises peuvent livrer concurrence à une grande entreprise comme IBM, en fait, nous livrons une concurrence acharnée aux petites entreprises chaque jour, et nous ne gagnons pas toujours.


These companies need support in order to develop; they need to be on an equal footing with large companies as regards development.

Ces sociétés ont besoin de soutien pour leur développement et d'un environnement qui leur donne des moyens de développement égaux à ceux des grandes sociétés.


32. Acknowledges the problems regarding investment aid to large enterprises indicated by the Commission, given that evidence suggests a lack of incentive effect; believes that, although State aid should be primarily provided to SMEs, excluding large enterprises, a category which also includes family-owned enterprises exceeding the definition of SMEs or mid-cap companies, from State aid rules in areas covered by Article 107(3)(c) TFEU is not justified given their contribution to employment, the supply chains they create with SMEs, the ...[+++]

32. prend acte des problèmes relevés par la Commission concernant les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, compte tenu de l'existence de données tendant à indiquer un manque d'effet incitatif; estime, que même si les aides d'État devraient principalement aller aux PME, il n'est pas justifié d'exclure les grandes entreprises, catégorie qui inclut également des entreprises familiales sortant du cadre de la définition des PME ou des entreprises de taille intermédiaire, des règles relatives aux aides d'État dans les régions couvertes par l'article 107, paragraphe 3, point c) du TFUE, compte tenu de leur contribution à ...[+++]


With regard to digital locks, it is the distribution companies that will call the shots. In Canada, where Quebec is an enclave and where small communities of francophones live in the other provinces, is my colleague not concerned that these large corporations, these large companies, will stop distributing francophone creators who, as a result, will be removed from the information highway?

En ce qui concerne le verrou numérique, ce sont les entreprises distributrices de services qui contrôleront les règles du jeu. Dans un univers comme le Canada, où le Québec est une enclave et où les francophones représentent de petites communautés dans les autres provinces, mon confrère ne craint-il pas que ces grandes sociétés, ces grandes entreprises ne distribuent plus les auteurs francophones et que, par le fait même, on les élimine de l'autoroute de l'information?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Regards large companies as an essential component of the innovation system; considers, however, that State aid to large companies is appropriate for encouraging cooperation within innovation clusters and poles of excellence (large companies, SMEs and knowledge centres), provided that they meet the criteria of the ex ante rules;

18. considère que les grandes entreprises constituent une composante essentielle du système d'innovation; estime cependant que les aides d'État à de grandes entreprises sont utiles pour encourager la coopération dans des regroupements d'entreprises innovantes et des pôles d'excellence (grandes entreprises, petites et moyennes entreprises et centres de connaissance), à condition qu'elles satisfassent aux critères des règles ex ante;


The paragraph would then read as follows: ‘Regards large companies as an essential component of the innovation system; considers, however, that State aid to large companies is appropriate for encouraging cooperation within innovation clusters and poles of excellence (large companies, SMEs and knowledge centres), provided that they meet the criteria of the ex ante rules’.

Le paragraphe se présenterait dès lors comme suit: «Tient les grandes entreprises pour un élément essentiel du système d’innovation; estime cependant que les aides d’État à de grandes entreprises sont utiles pour encourager la coopération avec les PME dans des regroupements d’entreprises innovantes et des pôles d’excellence (grandes entreprises, PME et institutions de la connaissance), à condition qu’elles satisfassent aux critères des règles ex ante».


18. Regards large companies as an essential component of the innovation system; considers, however, that State aid to large companies is appropriate for encouraging cooperation within innovation clusters and poles of excellence (large companies, SMEs and knowledge centres), provided that they meet the criteria of the ex ante rules;

18. considère que les grandes entreprises constituent une composante essentielle du système d'innovation; estime cependant que les aides d'État à de grandes entreprises sont utiles pour encourager la coopération dans des regroupements d'entreprises innovantes et des pôles d'excellence (grandes entreprises, petites et moyennes entreprises et centres de connaissance), à condition qu'elles satisfassent aux critères des règles ex ante;


18. Regards large companies as an essential component of the innovation system and therefore considers that State aid to large companies is permissible if the companies cooperate with others (large businesses, small businesses, knowledge institutions) and provided that they meet the criteria of the ex ante rules;

18. tient les grandes entreprises pour un élément essentiel du système d'innovation et est dès lors d'avis qu'il est permis d'accorder des aides d'État à de grandes entreprises en cas de coopération avec d'autres (grandes entreprises, petites entreprises, institutions de la connaissance) et à condition qu'elles satisfassent aux critères des règles ex ante;


COMPANY TAXATION Mrs Scrivener recalled her strategy with regard to company taxation, from the guidelines established in April 1990 to the action to be taken on the Ruding Report in the large market of 1993.

FISCALITE DES ENTREPRISES Madame SCRIVENER a rappelé sa stratégie en matière de fiscalité des entreprises, des orientations fixées en avril 1990 aux suites à donner du Rapport Ruding dans le grand marché de 1993.


The resources allocated to the programme are concentrated on a limited number of priorities: . improving the production infrastructure and organization of small businesses, in particular with regard to the adoption of a general strategy on quality and of quality certification (this kind of scheme is planned especially in regions lagging behind in their development - Objective 1 regions); . promoting and introducing technological innovations (for example the introduction of technologies to ensure safety and workers' health in Piedmont and support for technology transfer projects in Lombardy); . developing cooperation among businesses an ...[+++]

Les ressources du programme ont été concentrées sur un nombre limité de domaines prioritaires, à savoir: . l'amélioration du système de production et organisation des PME, notamment en ce qui concerne l'adoption d'une stratégie de qualité globale et la certification de la qualité (ce genre d'action est prévu, en particulier, dans toutes les régions en retard de développement - obj. 1 - ); . la promotion et l'introduction de l'innovation technologique (par exemple, l'introduction des technologies pour la sécurité et la santé des travailleurs en Piemonte et le soutien des projets de transfert technologique en Lombardia); . le développement de la coopération entre les entreprises et entre centres de recherche (par exemple, le développement d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : big cap     large cap     large company     large-cap company     ‘regards large companies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘regards large companies' ->

Date index: 2024-05-09
w