Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1988 Lugano Convention
2007 Lugano Convention
CLNI
CLNI 1988
CLNI Convention
Parallel Convention

Traduction de «1988 Lugano Convention » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1988 Lugano Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Parallel Convention

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Lugano


2007 Lugano Convention | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters

Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


CLNI 1988 | CLNI Convention | Strasbourg Convention on Limitation of Liability in Inland Navigation | CLNI [Abbr.]

Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The 1988 Lugano Convention governing the same subject matter binds the Member States, including Denmark, on the one hand and Iceland, Norway, and Switzerland on the other hand[4].

Het Verdrag van Lugano van 1988 tussen enerzijds de lidstaten, met inbegrip van Denemarken en anderzijds IJsland, Noorwegen en Zwitserland, gaat over hetzelfde onderwerp[4].


The 1988 Lugano Convention was revised by the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters, done at Lugano on 30 October 2007 by the Union, Denmark, Iceland, Norway and Switzerland (hereinafter referred to as the ‘2007 Lugano Convention’).

Het Verdrag van Lugano van 1988 werd herzien door het Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, dat op 30 oktober 2007 in Lugano werd gesloten door de Europese Unie, Denemarken, IJsland, Noorwegen en Zwitserland (hierna: Verdrag van Lugano van 2007).


The 1988 Lugano Convention was revised by the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters , signed at Lugano on 30 October 2007 by the Community, Denmark, Iceland, Norway and Switzerland (‘the 2007 Lugano Convention’).

Het Verdrag van Lugano van 1988 werd herzien door het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , op 30 oktober 2007 ondertekend te Lugano door de Gemeenschap, Denemarken, IJsland, Noorwegen en Zwitserland („het Verdrag van Lugano van 2007”).


The 1988 Lugano Convention became applicable to Poland on 1 February 2000.

Het Verdrag van Lugano van 1988 werd in Polen op 1 februari 2000 van kracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 1988 Lugano Convention became applicable to Poland on 1 February 2000.

Het Verdrag van Lugano van 1988 werd in Polen op 1 februari 2000 van kracht.


On 16 September 1988 the then Member States of the European Communities and certain EFTA States concluded the Lugano Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters (hereinafter referred to as the ‘1988 Lugano Convention’), which is a parallel Convention to the 1968 Brussels Convention.

Op 16 september 1988 hebben de toenmalige lidstaten van de Europese Gemeenschap en sommige EVA-staten het Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (hierna het verdrag van Lugano van 1988), gesloten, dat een nevenverdrag is van het Verdrag van Brussel van 1968.


On 16 September 1988, the then Member States of the European Communities and certain EFTA States concluded the Lugano Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters (‘the 1988 Lugano Convention’), which is a parallel convention to the 1968 Brussels Convention.

Op 16 september 1988 hebben de toenmalige lidstaten van de Europese Gemeenschappen en enkele EVA-staten het Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken („het Verdrag van Lugano van 1988”) gesloten, dat een nevenverdrag is van het Verdrag van Brussel van 1968.


The 1988 Lugano Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters is open to the accession by other States and the Union should assess, in cooperation with the other Contracting Parties, which third countries could be encouraged to accede to it.

Het Verdrag van Lugano van 1988 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken staat open voor toetreding van andere staten en de Unie dient samen met de andere verdragsluitende partijen na te gaan welke derde landen kunnen worden aangespoord om tot dit verdrag toe te treden.


I join with my fellow Member in his view that the proposal put forward by the Commission designed to replace the 1988 Lugano Convention can help to make the system for the recognition and enforcement of judgments swifter and more efficient in the areas affected, and in particular as regards the registration and validity of intellectual property rights.

Ik ben het eens met de heer Mayer dat het door de Commissie ingediende voorstel om het Verdrag van Lugano van 1988 te vervangen kan helpen het systeem voor de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen op de betreffende terreinen, zoals met name de registratie en geldigheid van intellectuele-eigendomsrechten, sneller en efficiënter te maken.


As well as the 1980 Rome Convention, which has served to determine which law is applicable to contractual obligations, other texts worth mentioning are the 1968 Brussels and the 1988 Lugano Conventions on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters.

Naast het Verdrag van Rome uit 1980 die bepaald heeft welke wet van toepassing is op contractuele verplichtingen, moeten nog genoemd worden: het Verdrag van Brussel uit 1968 en het Verdrag van Lugano uit 1988 over de justitiële bevoegdheid en de uitvoering van besluiten in burgerlijke en handelszaken.




D'autres ont cherché : lugano convention     clni     clni convention     parallel convention     1988 Lugano Convention     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1988 Lugano Convention' ->

Date index: 2022-05-27
w