Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for annulment
Action for annulment of an EC decision
Action to declare void
Action to have an EC decision declared void
Declaration of an EC failure to fulfil an obligation
Declaration of an EC failure to take action
EC infringement procedure
EC infringement proceedings
Effects of the regulation which it has declared void
Election declared null and void
Infringement procedure
Invalidity of an election
Proceedings for annulment

Vertaling van "Action to declare void " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


action for annulment (EU) [ action for annulment of an EC decision | action to have an EC decision declared void | proceedings for annulment (EU) ]

beroep tot nietigverklaring (EU) [ vordering tot nietigverklaring ]


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen


effects of the regulation which it has declared void

gevolgen van een vernietigde verordening


infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


invalidity of an election [ election declared null and void ]

ongeldigheid van een verkiezing [ nietigverklaring van een verkiezing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mergers which have taken effect pursuant to Article 103 may be declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law.

de nietigheid van een in de zin van artikel 103 van kracht geworden fusie kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.


divisions which have taken effect pursuant to Article 149 are declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law.

de nietigheid van een in de zin van artikel 149 van kracht geworden splitsing kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.


At paragraph 42 of the judgment under appeal, the General Court observed that neither the Court of Appeal’s judgment of 7 May 2008 nor the Home Secretary’s order of 23 June 2008 had an automatic, immediate effect on Council Decision 2007/868/EC of 20 December 2007 implementing Article 2(3) of Regulation No 2580/2001 and repealing Decision 2007/445/EC (OJ 2007 L 340, p. 100), then applicable, that decision remaining in force and legally binding, in accordance with the presumption of legality attaching to acts of the European Union, for so long as it was not withdrawn, declared void in an action for annulment or de ...[+++]

In punt 42 van het bestreden arrest heeft het Gerecht opgemerkt dat noch de uitspraak van de Court of Appeal van 7 mei 2008, noch het besluit van de Home Secretary van 23 juni 2008 automatisch en onmiddellijk invloed heeft gehad op het destijds geldende besluit 2007/868/EG van de Raad van 20 december 2007 tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 en tot intrekking van besluit 2007/445/EG (PB L 340, blz. 100), aangezien dat besluit van kracht bleef, met kracht van wet, op grond van het vermoeden van rechtsgeldigheid van de handelingen van de Unie, zolang het niet was ingetrokken, in het kader van een beroep tot ni ...[+++]


According to Article 266 of the Treaty, it is for the institution whose act has been declared void to take the necessary measures to comply with the judgment.

Volgens artikel 266 van het Verdrag is de instelling waarvan de handeling nietig is verklaard ertoe gehouden de maatregelen te nemen die nodig zijn ter uitvoering van het arrest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, undertakings should be allowed to conclude or operate agreements without declaring them. This exposes such agreements to the risk of being declared void with retroactive effect should they be examined following a complaint or on the Commission’s own initiative, but does not prevent their being retroactively declared lawful in the event of such subsequent examination,

Men moet derhalve de ondernemingen toestaan om overeenkomsten te sluiten en toe te passen zonder deze te moeten aanmelden, waarbij zij dus worden blootgesteld aan het risico van nietigverklaring met terugwerkende kracht indien deze overeenkomsten zouden worden onderzocht op grond van een klacht of een ambtshalve optreden van de Commissie, dit onverminderd de mogelijkheid dat deze overeenkomsten met terugwerkende kracht geoorloofd worden verklaard in het geval dat een dergelijk onderzoek achteraf plaatsvindt,


By way of derogation from Article 280 of the Treaty on the Functioning of the European Union, decisions of the General Court declaring a regulation to be void shall take effect only as from the date of expiry of the period referred to in the first paragraph of Article 56 of this Statute or, if an appeal shall have been brought within that period, as from the date of dismissal of the appeal, without prejudice, however, to the right of a party to apply to the Court of Justice, pursuant to Articles 278 and 279 of the Treaty on the Functi ...[+++]

In afwijking van artikel 280 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie treden beslissingen van het Gerecht waarbij een verordening nietig is verklaard, eerst in werking na afloop van de termijn bedoeld in artikel 56, eerste alinea, van dit statuut of, indien binnen deze termijn een verzoek om hogere voorziening is ingediend, nadat dit verzoek is verworpen, onverminderd het feit dat een partij het Hof van Justitie krachtens de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of artikel 157 van het EGA-Verdrag kan verzoeken om opschorting van de werking van de nietig verklaarde verordening of om e ...[+++]


At national level, all Member States have set in train measures to fulfil the Platform of Action: action programmes, declarations, follow-up measures and machinery for dialogue with non-governmental organizations to determine future action strategies.

De Lid-Staten hebben op nationaal niveau een aanvang gemaakt met de tenuitvoerlegging van de maatregelen ter verwezenlijking van het actieprogramma : actieplannen, verklaringen, maatregelen voor follow-up en dialoogmechanismen met de niet-gouvernementele organisaties om de toekomstige actiestrategieën te omschrijven.


consists of two parts: a concise political preamble reaffirming the commitment to translate into concrete action the Declaration of Principles and an operative part based on the Plan of Action; records progress made between Phases I and II on the two unresolved issues from the first phase, namely Financing and Internet Governance.

bestaat uit twee delen: een bondige politieke preambule waarin het engagement wordt bevestigd om de beginselverklaring om te zetten in concrete acties, en een dispositief op basis van het actieplan; melding maakt van de tussen fase I en fase II geboekte vooruitgang met betrekking tot de twee onopgeloste vraagstukken van de eerste fase, namelijk financiering en internetbeheer.


As with CFSP, these consultations will enable the non-EU European Allies to contribute to European Security and Defence Policy and to associate themselves with EU decisions, actions and declarations on ESDP.

Evenals bij het GBVB zal dit overleg de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn de mogelijkheid bieden om aan het Europees veiligheids- en defensiebeleid bij te dragen en zich bij EVDB-besluiten, -maatregelen en -verklaringen van de EU aan te sluiten.


Taiwan Former Yugoslav Republic of Macedonia Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) Annex 2 to ANNEX II COUNCIL STATEMENTS on Article 2(3) The Council states that for the purposes of Article 2(3): - due account will be taken of United Nations Security Council Resolutions, particularly where it has condemned the entities or authorities in question, has called on all States not to recognize them and has declared their actions legally null and void; - it will have to be determined which passports and travel documents are to be recognized as valid, in accordance with those Resolutions, under the provisions of Title VI of the ...[+++]

Taiwan Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië - Montenegro) Bijlage 2 bij BIJLAGE II VERKLARINGEN VAN DE RAAD ad artikel 2, lid 3 De Raad verklaart dat bij de toepassing van artikel 2, lid 3 : - naar behoren rekening zal worden gehouden met de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, met name wanneer deze de betrokken eenheden of autoriteiten veroordeeld heeft, alle Staten heeft opgeroepen ze niet te erkennen en hun daden rechtens nietig heeft verklaard ; - tevens dient te worden bepaald welke paspoorten en reisdocumenten in overeenstemming met die resoluties als geldig worden erkend in het ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Action to declare void' ->

Date index: 2024-07-28
w