Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on the federal care allowance
After allowance for charges
After allowance for expenses
After deducting charges
After-care allowance
Attendance allowance
Be responsible for children in day care
Care allowance
Care of people with disabilities
Care of the disabled
Federal Care Allowance Act
Look after children in day care
Look after lawn
Look after youths' psychiatric care needs
Manage youths' psychiatric care needs
Prioritise children's psychiatric care needs
Prioritise youths' psychiatric care needs
Provide care for lawns
Provide lawn care
Providing lawn care
Supervise child in day care
Supervise children

Vertaling van "After-care allowance " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


after allowance for charges | after allowance for expenses | after deducting charges

naonder aftrek van alle kosten


manage youths' psychiatric care needs | prioritise children's psychiatric care needs | look after youths' psychiatric care needs | prioritise youths' psychiatric care needs

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Act on the federal care allowance | Federal Care Allowance Act

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


look after lawn | providing lawn care | provide care for lawns | provide lawn care

gazons onderhouden


look after children in day care | supervise child in day care | be responsible for children in day care | supervise children

toezicht houden op kinderen


care of the disabled [ attendance allowance | care of people with disabilities ]

invalidenzorg




Finding or observation after eighth day of maternity care

bevinding na achtste dag van prenatale en/of postnatale zorg


persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas on 12 September 2014 India allowed Mr Latorre to return to Italy for four months for medical treatment after he suffered a stroke while in detention; whereas on 6 January 2015 Mr Latorre underwent heart surgery to cure his condition, but whereas he still needs medical care; whereas Mr Girone is currently still in India;

C. overwegende dat op 12 september 2014 de Indiase autoriteiten de heer Latorre toestemming hebben gegeven om voor vier maanden voor een medische behandeling naar Italië terug te keren nadat hij in gevangenschap een beroerte had gehad; overwegende dat de heer Latorre op 6 januari 2015 een hartoperatie heeft ondergaan, en dat hij nog steeds medische verzorging nodig heeft; overwegende dat de heer Girone momenteel nog in India is;


Now, it often happens that after the Member States have resolved their problems, they shut up their judicial systems; after allowing their political systems to communicate, they forget to take care of everything else and forget to lay their foundations by creating a basis of trust among the citizens of the European Union.

Nu gebeurt het vaak dat de lidstaten, nadat ze hun problemen hebben opgelost, hun rechtsstelsels hebben aangepast en hun politiesysteem daarop hebben laten aansluiten, de laatste stappen vergeten te nemen en verzuimen het vertrouwen tussen de burgers van de Europese Unie te onderbouwen.


In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.

In het geval van de verzoeken om bijstand uit hoofde van de federale Oostenrijkse bijstandswet (Bundespflegegeldgesetz) die uiterlijk op 8 maart 2001 zijn ingediend, blijft deze bepaling op grond van artikel 10 bis, lid 3, van deze verordening van toepassing zolang de begunstigde van de bijstand na 8 maart 2001 in Oostenrijk blijft wonen”.


A similar programme is running between the United States, Canada and Mexico, where bona fide travellers, after a particularly careful background check, are issued a “trusted traveller card” allowing border–crossings in an almost fully-automated fashion.

Een dergelijk programma wordt ook gebruikt tussen de Verenigde Staten, Canada en Mexico, waar bonafide reizigers na een zeer grondig onderzoek van hun achtergrond een "trusted traveller card" krijgen waarmee ze bijna automatisch de grens kunnen oversteken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.

In het geval van de verzoeken om bijstand uit hoofde van de federale Oostenrijkse bijstandswet (Bundespflegegeldgesetz) die uiterlijk op 8 maart 2001 zijn ingediend, blijft deze bepaling op grond van artikel 10 bis, lid 3, van deze verordening van toepassing zolang de begunstigde van de bijstand na 8 maart 2001 in Oostenrijk blijft wonen”.


In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001".

In het geval van de verzoeken om bijstand uit hoofde van de federale Oostenrijkse bijstandswet (Bundespflegegeldgesetz) die uiterlijk op 8 maart 2001 zijn ingediend, blijft deze bepaling op grond van artikel 10bis, lid 3, van deze verordening van toepassing zolang de begunstigde van de bijstand na 8 maart 2001 in Oostenrijk blijft wonen".


In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001".

In het geval van de verzoeken om bijstand uit hoofde van de federale Oostenrijkse bijstandswet (Bundespflegegeldgesetz) die uiterlijk op 8 maart 2001 zijn ingediend, blijft deze bepaling op grond van artikel 10bis, lid 3, van deze verordening van toepassing zolang de begunstigde van de bijstand na 8 maart 2001 in Oostenrijk blijft wonen".


After careful examination of the arrangements and discussions between ATHOC and the Commission with a view to safeguard consumer interest and compliance with competition rules, ATHOC modified the ticketing arrangements in respect of the modalities for Internet sales as well as sales by National Olympic Committees in the EEA by allowing them to sell tickets below face value, if they so wish.

Na een zorgvuldig onderzoek van de regeling en discussies tussen ATHOC en de Commissie teneinde de belangen van de consument te verdedigen en ervoor te zorgen dat de regels inzake concurrentie worden nageleefd, heeft ATHOC de voorwaarden voor de verkoop van tickets via internet gewijzigd, evenals die voor de verkoop door nationale Olympische Comités in de EER, namelijk door hun toe te staan tickets onder de nominale waarde te verkopen, indien zij dat wensen.


2. Calls on the Commission to draft a directive providing for the introduction of “frontier-effect” reports. Such reports would oblige Member States, when changing their legislation on social security, taxation, employment, systems of provisions and benefits for health care, unemployment and incapacity to work, child allowances, study grants, pension systems and other social schemes, to study the impact on frontier workers, while taking care that this does not lead to legal uncertainty; considers that this directive should also create a framework for a compensation scheme based on the principle that if, ...[+++]

2. verzoekt de Commissie een richtlijn te ontwerpen die voorziet in de invoering van een grens-effectrapportage; deze rapportage moet lidstaten verplichten om bij wijziging van hun wetgeving op het terrein van de sociale zekerheid, fiscaliteit, werkgelegenheid, voorzieningen- en verstrekkingensystemen in het kader van de gezondheidszorg, werkloosheids- en arbeidsongeschiktheidsbeleid, kinderbijslag, studiefinanciering, pensioensystemen en overige sociale regelingen, de effecten te onderzoeken voor grensarbeiders, ervoor wakende dat er geen rechtsonzekerheid ontstaat; deze richtlijn moet eveneens een kader scheppen voor een compensatieregeling, uitgaande van het princip ...[+++]


Pour the development solvent (4.8) into the tank to a depth of about 5 mm and place the tank, complete with lid, in a deep freeze cabinet (5.1.1) held at minus 25 ºC, or as near to this temperature as possible (In some cases it may be advantageous to line the tank). After two hours, place the plate carefully in the tank and allow the solvent to ascend to about one half to two thirds of the height of the plate.

Giet zoveel loopvloeistof (4.8) in de tank dat een vloeistofhoogte van ongeveer 5 mm wordt verkregen en plaats de tank, voorzien van het deksel, in een diepvriezer (5.1.1) waarvan de temperatuur is afgesteld op min. 25 ºC of op een temperatuur die deze temperatuur zo dicht mogelijk benadert (In bepaalde gevallen verdient het aanbeveling de tank van een inwendige bekleding te voorzien.) Plaats twee uur later de plaat zorgvuldig in de tank en laat de loopvloeistof opstijgen tot ongeveer de helft tot twee derde van de hoogte van de plaat.


w