I will now summarise the key points of this conciliation, which focused on what had not been resolved at first and second readings, but I would also like to stres
s the essential and fairly simple concept underpinning this compromise: in other words, we have to consider the rights of air transport passengers as part of a more general context, as part of the whole system of air transport. A system in which all
the players on the field, including control authorities, management authorities, airlines and the passengers themselves, are int
...[+++]erdependent.Ik zal nu een samenvatting geven van de belangrijkste punten van deze bemiddeling en mij concentreren op de vraagstukken waarvoor tijdens de eerste en tweede lezing geen oplossing was gevonden, maar ik wil tevens wijzen op het fundamentele en eigenlijk vrij eenvoudige concept dat ten grondslag ligt aan dit compromis: wij kunnen de rechten van luchtreizigers niet uit de algemene context van het luchtvervoer als systeem lichten. Dit systeem wordt gekenmerkt door onderlinge afhankelijkheid van alle betrokkenen, van de controleautoriteiten tot de beheersautoriteiten en van de luchtvaartmaatschappijen tot de reizigers zelf.