Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Plurality of creditors

Traduction de «Anyone being entitled to claim full payment » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

actieve hoofdelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Farmers who, in 2011 or in the case of Croatia in 2013, activated at least one payment entitlement under the single payment scheme or claimed support under the single area payment scheme, both in accordance with Regulation (EC) No 73/2009, shall receive payment entitlements the first year of application of the basic payment scheme provided they are entitled to be granted direct payments in accordance with Article 9.

2. Landbouwers die in 2011 of - in het geval van Kroatië - in 2013 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling ten minste één toeslagrecht hebben geactiveerd of in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling steun hebben aangevraagd, in beide gevallen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, ontvangen betalingsrechten voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling, mits zij overeenkomstig artikel 9 recht hebben op de toekenning van rechtstreekse betalingen.


2. Farmers who, in 2011 or in the case of Croatia in 2013, activated at least one payment entitlement under the single payment scheme or claimed support under the single area payment scheme, both in accordance with Regulation (EC) No 73/2009, shall receive payment entitlements the first year of application of the basic payment scheme provided they are entitled to be granted direct payments in accordance with Article 9.

2. Landbouwers die in 2011 of - in het geval van Kroatië - in 2013 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling ten minste één toeslagrecht hebben geactiveerd of in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling steun hebben aangevraagd, in beide gevallen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, ontvangen betalingsrechten voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling, mits zij overeenkomstig artikel 9 recht hebben op de toekenning van rechtstreekse betalingen.


Enterprises are automatically entitled to claim interest for late payments and can also automatically obtain a minimum fixed amount of €40 as a compensation for payment recovery costs.

Bedrijven hebben automatisch het recht om voor betalingsachterstand interest te verlangen en zij hebben ook automatisch recht op ten minste een vast forfaitair bedrag van 40 euro om de inningskosten te dekken.


- in any of one of the three years 2009, 2010 or 2011, to be chosen by Member States, or in the case of Croatia in 2013, activated at least one payment entitlement under the single payment scheme or claimed support under the single area payment scheme, both in accordance with Regulation (EC) No 73/2009, or

- in een van de drie, door de lidstaten te kiezen, jaren 2009, 2010 of 2011 of - in het geval van Kroatië - in 2013 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling ten minste één toeslagrecht hebben geactiveerd of in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling steun hebben aangevraagd, in beide gevallen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, ontvangen betalingsrechten voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling, mits zij overeenkomstig artikel 9 recht hebben op de toekenning van rechtstreekse bet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in any of one of the three years 2009, 2010 or 2011, to be chosen by Member States, or in the case of Croatia in 2013, activated at least one payment entitlement under the single payment scheme or claimed support under the single area payment scheme, both in accordance with Regulation (EC) No 73/2009, or

- in een van de drie, door de lidstaten te kiezen, jaren 2009, 2010 of 2011 of - in het geval van Kroatië - in 2013 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling ten minste één toeslagrecht hebben geactiveerd of in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling steun hebben aangevraagd, in beide gevallen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, ontvangen betalingsrechten voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling, mits zij overeenkomstig artikel 9 recht hebben op de toekenning van rechtstreekse bet ...[+++]


Enterprises are automatically entitled to claim interest for late payments and can able obtain a minimum fixed amount of €40 as a compensation for payment recovery costs.

Ondernemingen hebben automatisch aanspraak op interest voor betalingsachterstand en op een vast minimumbedrag van € 40 als compensatie voor invorderingskosten.


The freedom to contract will be respected in business to business relations, however in case of delay businesses will be entitled to claim late payment interest and a compensation of recovery costs. The rules on grossly unfair contracts are tightened.

In naar behoren gemotiveerde gevallen kunnen de betalingstermijnen langer zijn; bij betrekkingen tussen bedrijven geldt contractvrijheid, maar als een betalingsachterstand optreedt, heeft de schuldeiser recht op achterstandsrente en een vergoeding van de invorderingskosten; de voorschriften voor kennelijk onbillijke contractbepalingen worden aangescherpt.


In its judgment of 20 August 2009 the Arbeitsgericht granted the claim for payment in lieu of the statutory minimum entitlement to leave of 20 days and an additional 5 days on grounds of severe handicap fro the years from 2006 to 2008 amounting to €6 544.50 and dismissed the remainder of the claim.

Het Arbeitsgericht heeft in zijn vonnis van 20 augustus 2009 de uitbetaling van het wettelijke recht op een minimumaantal van 20 vakantiedagen en 5 verlofdagen als zwaar gehandicapte voor de periode van 2006 tot en met 2008, dus 6 544,50 EUR toegekend en het beroep voor het overige verworpen.


in addition to the right to interest, the creditor shall be entitled to claim compensation from the debtor for the losses incurred through the latter's late payment, including the following costs:

de schuldeiser behalve recht op interest voor betalingsachterstand ook aanspraak heeft op schadeloosstelling door de schuldenaar voor de verliezen ontstaan door diens betalingsachterstand, waaronder de volgende posten:


· The creditor should be entitled to claim not only the interest, but also full compensation from the debtor for any further damage caused by late payment.

· De crediteur moet het recht hebben om niet alleen de rente van de debiteur te eisen, maar ook een volledige schadeloosstelling voor alle kosten veroorzaakt door de betalingsachterstand.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Anyone being entitled to claim full payment' ->

Date index: 2022-02-01
w