Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatically produced language versions

Vertaling van "Automatically produced language versions " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
automatically produced language versions

automatisch tot stand brengen van de verschillende taalversies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
High costs, reaching up to €2,000, are incurred due to the expense of producing a celluloid tape, and the necessity of preparing a separate copy for every language version limits the scope of film distribution.

Het is erg duur (tot 2 000 euro) om een celluloid tape te produceren, en de noodzaak om voor elke vertaalde versie een aparte kopie te maken beperkt de distributie van films.


While almost 9 in 10 respondents (88%) consider all websites produced in their country should use their national official languages, about 8 in 10 (81%) nevertheless think such websites should also have versions available in other languages.

Terwijl bijna 9 op de 10 respondenten (88%) van mening is dat alle websites die in hun eigen land zijn gemaakt, hun nationale officiële talen zouden moeten gebruiken, meent ongeveer 8 op 10 respondenten (81%) toch ook dat deze websites eveneens in andere taalversies beschikbaar zouden moeten zijn.


As you know, a few weeks ago, or months even, the Swedish Presidency, the Council, suggested sending this version in a single language to Parliament, from the Council, and the Commission realised that this was not possible, that it had to be the actual Commission which would produce the language versions and send them all on.

Het Zweedse voorzitterschap van de Raad heeft enkele weken geleden – enkele maanden geleden zelfs – voorgesteld om deze versie, dus in één taal, aan het Parlement toe te zenden, maar de Commissie zag in dat dat niet mogelijk was, dat de Commissie zelf alle taalversies moest produceren en al die versies moest doorzenden.


However, adequate budgetary appropriations will be required to meet the increasing demands of parliamentary multilingualism, which this year meant that an extra two months were required to produce the other language versions of the English-original report.

Maar alleen met voldoende begrotingsmiddelen is het mogelijk om het obstakel van de veeltaligheid bij het Parlement te overkomen, die er dit jaar toe heeft geleid dat de andere taalversies van het verslag pas meer dan twee maanden na het Engelse origineel beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A great deal has been said from various quarters about the point at which the regulation is to enter into force, and I can assure you that the German Presidency has the greatest possible interest in getting this to happen as soon as possible, but the simple fact of the matter is that a number of formal steps have to be completed between today’s vote and the publication in the Official Journal; first of all, your resolution must be communicated to the Council, which must then come to a policy agreement on it – this will happen on 7 June – and then the versions of it in various languages must be produced ...[+++]

Er is veel gezegd over het moment waarop de verordening van kracht zou moeten worden. Ik kan u verzekeren dat het Duitse voorzitterschap er het grootste belang bij heeft dat de verordening zo snel mogelijk van kracht wordt. Maar het is een waarheid als een koe dat er tussen de stemming van vandaag en de bekendmaking in het Publicatieblad een reeks formele stappen ondernomen moet worden. Eerst moet uw besluit overgebracht worden aan de Raad, waar men er dan politieke overeenstemming over moet bereiken – dat gebeurt op 7 juni. Vervolgens moeten de verschillende taalversies gemaakt worden – dat gebeurt in de tweede week van juni – en dan do ...[+++]


68,6% of the Council documents produced in 2005 - i.e. 77 832 of the 113 398 new documents listed in the Council's register - were made directly accessible to the public via the register upon circulation. As of 19 January 2006, the Council's register referred to 697 111 documents (all language versions taken together), of which 459 033 (65,8% of those registered) were public documents, i.e. either available in a downloadable format or on request.

68,6 % van de in 2005 geproduceerde Raadsdocumenten - d.w.z. 77 832 van de 113 398 nieuwe documenten die in het register van de Raad zijn opgenomen - is onmiddellijk na de verspreiding voor het publiek toegankelijk gemaakt; Per 19 januari 2006 omvat het register van de Raad 697111 documenten (voor alle taalversies samen), waarvan 459 033 (65,8 % van de documenten in het register) openbare documenten, die dus ofwel gedownload kunne ...[+++]


An automatic reproduction process may also be used instead of any of the above methods, or forms may be produced and completed by this means, provided that the provisions on specimens, paper, size, language used, legibility, prohibition of erasures and alterations and amendments are strictly observed.

Voorts mogen de formulieren, in plaats van op één van de hiervoor bedoelde wijzen, met behulp van een reproductietechniek worden ingevuld. Zij mogen eveneens met behulp van deze techniek worden vervaardigd en ingevuld, mits het bepaalde met betrekking tot de modellen, het papier, het formaat van de formulieren, de te gebruiken taal, de leesbaarheid, het verbod op raderingen en overschrijvingen en de voorschriften inzake het aanbrengen van wijzigingen strikt in acht wordt genomen.


It is regrettable that there have been administrative delays in producing all the language versions.

Het valt te betreuren dat er administratieve vertragingen zijn opgetreden bij de publicatie van het document in alle talen.


(19) Whereas existing international co-production agreements must be interpreted in the light of the economic purpose and scope envisaged by the parties upon signature; whereas in the past international co-production agreements have often not expressly and specifically addressed communication to the public by satellite within the meaning of this Directive a particular form of exploitation; whereas the underlying philosophy of many existing international co-production agreements is that the rights in the co-production are exercised separately and independently by each co-producer, by dividing the exploitation rights between them along t ...[+++]

(19) Overwegende dat bestaande internationale coproduktieovereenkomsten geïnterpreteerd moeten worden in het licht van het economische doel en het toepassingsgebied die de partijen bij de ondertekening voor ogen stonden; dat internationale coproduktieovereenkomsten in het verleden de mededeling aan het publiek per satelliet in de zin van deze richtlijn vaak niet uitdrukkelijk en specifiek als een bijzondere vorm van exploitatie hebben beschouwd; dat achter veel bestaande internationale coproduktieovereenkomsten de gedachte zit dat de coproduktierechten door elke coproducent afzonderlijk en onafhankelijk worden uitgeoefend via een onder ...[+++]


2. Control copy T5 may also be produced and completed using an automatic reproduction process provided that the provisions as regards the specimens, the paper, the size, the language used, the legibility, the prohibition of erasures and overwriting and amendments are strictly observed.

2. Bovendien kan het controle-exemplaar T 5 eveneens worden ingevuld en vervaardigd met behulp van een reproduktietechniek, voor zover de voorschriften met betrekking tot het model, het papier en de afmetingen van de formulieren, de te gebruiken taal, de leesbaarheid alsmede het verbod op doorhalingen en overschrijvingen strikt in acht worden genomen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Automatically produced language versions' ->

Date index: 2023-05-26
w