Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on licencing procedures
Allocation of licence
Assemble licence fees
Building licence
Building permit
CP
Collect licence fees
Construction license
Construction permit
Contractual licensing
Driving licence
Dubbing licence
Gather licence fees
Gather licence payments
Licence
Licence agreements
Licence authorisation
Licence to dub
Licence under patent
Licencing procedures proposals
Licencing procedures suggestions
Licencing process proposals
Manage airport vehicle licences
Manage licences for airport vehicles
Off licence
Oversee licences for airport vehicles
Patents licence
Penalty points driving licence
Tax on licensed premises
Tax on the licence to sell beverages
Trade licence

Vertaling van "Building licence " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
building licence | building permit | construction license | construction permit | CP [Abbr.]

bouwvergunning


patents licence [ contractual licensing | licence under patent | Licence(STW) | licence agreements(UNBIS) ]

licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]


licencing procedures proposals | licencing process proposals | advise on licencing procedures | licencing procedures suggestions

adviseren over vergunningsprocedures | advies geven over vergunningsprocedures | raad geven over vergunningsprocedures


conduct airport vehicle licencing management activities | oversee licences for airport vehicles | manage airport vehicle licences | manage licences for airport vehicles

voertuiglicenties op luchthavens beheren


assemble licence fees | gather licence payments | collect licence fees | gather licence fees

licentiekosten innen




driving licence [ penalty points driving licence ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


trade licence [ allocation of licence | licence authorisation ]

handelsvergunning


dubbing licence | licence to dub

vergunning voor nasynchronisatie


licence duty on establishments for the sale of beverages | tax on licensed premises | tax on the licence to sell beverages

belasting op tapvergunningen | tapvergunningenbelasting | vergunningsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5a) Member States shall ensure that licence-holders inform cross-border regional and local authorities at the earliest possible date of their plans to establish a waste management facility, if the distance of such a facility from the national border is such that it is likely to have cross-border effects during the building or operation of the facility or after its abandonment, or in the event of an accident or incident related to the facility.

(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen, indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.


1. In circumstances where an authorisation (for example, licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of natural gas facilities, the Member States or any competent authority they designate shall grant authorisations to build and/or operate such facilities, pipelines and associated equipment on their territory, in accordance with paragraphs 2 to 4.

1. In gevallen waarin toestemming (bijvoorbeeld vergunning, toelating, concessie, instemming of goedkeuring) vereist is voor de bouw of exploitatie van aardgasinstallaties, verlenen de lidstaten of de door hen aangewezen bevoegde instanties overeenkomstig de leden 2 tot en met 4 toestemming voor de bouw of exploitatie van dergelijke installaties, pijpleidingen en bijbehorende uitrusting op hun grondgebied.


Common criteria for certification are necessary in order to allow the building of mutual trust, in particular in the ability of recipients to comply with export limitations of defence-related products received under a transfer licence from another Member State.

Voor de certificering zijn gemeenschappelijke criteria noodzakelijk om wederzijds vertrouwen op te bouwen, met name in het vermogen van de afnemers om zich te kunnen houden aan uitvoerbeperkingen van defensiegerelateerde producten die in het kader van een overdrachtsvergunning uit een andere lidstaat zijn ontvangen.


Suppliers should inform recipients of any limitations attached to transfer licences in order to allow the building of mutual trust in the ability of recipients to comply with such limitations after the transfer, in particular in the case of a request for export to third countries.

De leveranciers moeten de afnemers op de hoogte brengen van eventuele aan een overdrachtsvergunning verbonden beperkingen om wederzijds vertrouwen te scheppen in het vermogen van de afnemers om deze beperkingen, en dit na de overdracht na te komen, met name bij een aanvraag voor uitvoer naar derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firm encouragement for further support for investment in the development of new products and services is essential as well as the introduction of new production processes, the acquisition of licences and other intellectual property rights, the building up of distribution networks in domestic or foreign markets and the financing of generation change within a company.

Het is van wezenlijk belang verdere steun voor investeringen in de ontwikkeling van nieuwe producten en diensten zonder terughoudendheid aan te moedigen. Dit geldt tevens voor de introductie van nieuwe productieprocessen, de aankoop van vergunningen en andere intellectuele-eigendomsrechten, het opbouwen van distributienetwerken in binnenlandse of buitenlandse markten en het financieren van een generatiewisseling binnen een bedrijf.


G. whereas on the evening of 7 November 2007 two opposition TV channels, Imedi and Caucasia, were taken off the air; whereas the buildings of Imedi television and radio were stormed by armed members of security agencies wearing masks before the announcement of the state of emergency and without prior notification, with part of the station's broadcasting equipment destroyed; whereas a Tbilisi court suspended Imedi's broadcasting licence and froze its assets on the grounds that its coverage of the events of 7 November 2007 amounted t ...[+++]

G. overwegende dat twee TV-zenders van de oppositie, Imedi en Caucasia, op de avond van 7 november 2007 uit de lucht zijn genomen; overwegende dat de gebouwen van Imedi televisie en radio vóór het afkondigen van de noodtoestand en zonder voorafgaande kennisgeving door gewapende en gemaskerde leden van veiligheidsdiensten zijn bestormd, waarbij een deel van de zendapparatuur is vernietigd; overwegende dat een rechtbank in Tbilisi de zendvergunning van Imedi heeft ingetrokken en de banktegoeden van de zender heeft bevroren omdat zijn berichtgeving over de gebeurtenissen van 7 november 2007 neer zou komen op een aansporing om de regering ...[+++]


G. whereas on the evening of 7 November 2007 two opposition TV channels, Imedi and Caucasia, were taken off the air; whereas the buildings of Imedi television and radio were stormed by armed members of security agencies wearing masks before the announcement of the state of emergency and without prior notification, with part of the station's broadcasting equipment destroyed; whereas a Tbilisi court suspended Imedi's broadcasting licence and froze its assets on the grounds that its coverage of the events of 7 November 2007 amounted t ...[+++]

G. overwegende dat twee TV-zenders van de oppositie, Imedi en Caucasia, op de avond van 7 november 2007 uit de lucht zijn genomen; overwegende dat de gebouwen van Imedi televisie en radio vóór het afkondigen van de noodtoestand en zonder voorafgaande kennisgeving door gewapende en gemaskerde leden van veiligheidsdiensten zijn bestormd, waarbij een deel van de zendapparatuur is vernietigd; overwegende dat een rechtbank in Tbilisi de zendvergunning van Imedi heeft ingetrokken en de banktegoeden van de zender heeft bevroren omdat zijn berichtgeving over de gebeurtenissen van 7 november 2007 neer zou komen op een aansporing om de regering ...[+++]


In Spain the problems are only to a limited extent related to misleading advertising/unfair practices in the sense of the Directive and mainly concern relationships between consumers and local authorities, such as irregularities in granting of licences to build or the imposition of urbanisation charges for the development of new projects on foreign residents.

In Spanje houden de problemen slechts in beperkte mate verband met misleidende reclame/oneerlijke praktijken in de zin van de richtlijn. De problemen houden vooral verband met de betrekkingen tussen consumenten en lokale autoriteiten, zoals onregelmatigheden bij de toekenning van bouwvergunningen of het opleggen van urbanisatieheffingen, uitsluitend aan buitenlandse eigenaars, voor de ontwikkeling van nieuwe projecten.


(11) In order to build the confidence of Member States in each others" licensing systems, Community rules on obtaining and maintaining the licence are indispensable.

(11) Om het vertrouwen van de lidstaten in elkaars vergunningenstelsels te vergroten zijn communautaire regels voor het verkrijgen en behouden van vergunningen onmisbaar.


1. In circumstances where an authorisation (e.g. licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of natural gas facilities, the Member States or any competent authority they designate shall grant authorisations to build and/or operate such facilities, pipelines and associated equipment on their territory, in accordance with paragraphs 2 to 4.

1. In gevallen waarin toestemming (bijvoorbeeld vergunning, toelating, concessie, instemming of goedkeuring) vereist is voor de bouw of exploitatie van aardgasinstallaties, verlenen de lidstaten of de door hen aangewezen bevoegde instanties overeenkomstig de leden 2 tot en met 4 toestemming voor de bouw en/of exploitatie van dergelijke installaties, pijpleidingen en bijbehorende uitrusting op hun grondgebied.


w