Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branch of activity
Brand name
Business
Business - top men
Business name
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Commercial name
Connect data between all inland business units
Distribute correspondence to business departments
Family Names and Given Names
Link data between all inland business divisions
Link data between all inland business units
Make naming strategies
Name of an undertaking
Route business correspondence to business department
Route correspondence to business departments
Routing correspondence to business departments
Trade name

Traduction de «Business name » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
business name | commercial name | trade name

firmanaam | handelsnaam




business name | name of an undertaking

gemeenschappelijke naam | handelsnaam


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

naamgevingsstrategieën uitvoeren


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Wet tot regeling van het conflictenrecht inzake de geslachtsnaam en voornaam








distribute correspondence to business departments | route business correspondence to business department | route correspondence to business departments | routing correspondence to business departments

correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen


establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the name or business name and address of the food business operator referred to in Article 8(1).

de naam of handelsnaam en het adres van de in artikel 8, lid 1 bis, bedoelde exploitant van een levensmiddelenbedrijf.


‘place of provenance’ means any place where a food is indicated to come from, and that is not the ‘country of origin’ as determined in accordance with Articles 23 to 26 of Regulation (EEC) No 2913/92; the name, business name or address of the food business operator on the label shall not constitute an indication of the country of origin or place of provenance of food within the meaning of this Regulation.

g) „plaats van herkomst”: de plaats waarvan een levensmiddel volgens de aanduiding afkomstig is en die niet het „land van oorsprong” is, als bepaald overeenkomstig de artikelen 23 tot en met 26 van Verordening (EEG) nr. 2913/92; de naam, handelsnaam of het adres van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die op het etiket staan, vormen geen aanwijzing van het land van oorsprong en de plaats van herkomst van het levensmiddel in de zin van deze verordening.


(d) the name or business name and the address of the food business operator under whose name or business name the product is marketed or, if that food business operator is not established in the Union, the importer into the Union market;

(d) de naam of handelsnaam en het adres van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf onder wiens naam of handelsnaam het product in de handel wordt gebracht, of, indien de exploitant niet in de Unie is gevestigd, de invoerder in de handel in de Unie;


(d) the name or business name and the address of the food business operator under whose name or business name the product is marketed or, if that food business operator is not established in the Union, the importer into the Union market;

(d) de naam of handelsnaam en het adres van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf onder wiens naam of handelsnaam het product in de handel wordt gebracht, of, indien de exploitant niet in de Unie is gevestigd, de invoerder in de handel in de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the name or business name or a registered trademark and the address of the manufacturer established within the Union, of the packager and, for products coming from third countries, of the seller/the importer or, where appropriate, of the food business operator under whose name or business name the food is marketed ;

de naam of handelsnaam of een geregistreerd handelsmerk en het adres van de in de Unie gevestigde fabrikant of de verpakker, en voor uit derde landen afkomstige producten de verkoper/de importeur of eventueel de exploitant van een levensmiddelenbedrijf onder wiens naam of handelsnaam het levensmiddel op de markt wordt gebracht .


the name or business name or a registered trademark and the address of the manufacturer established within the Union, of the packager and, for products coming from third countries, of the seller/the importer or, where appropriate, of the food business operator under whose name or business name the food is marketed ;

de naam of handelsnaam of een geregistreerd handelsmerk en het adres van de in de Unie gevestigde fabrikant of de verpakker, en voor uit derde landen afkomstige producten de verkoper/de importeur of eventueel de exploitant van een levensmiddelenbedrijf onder wiens naam of handelsnaam het levensmiddel op de markt wordt gebracht .


2. The person responsible for food information shall be the food business operator who first places a food on the Union market or, where applicable, the food business operator under whose name or business name the food is marketed .

2. De voor voedselinformatie verantwoordelijke persoon is de exploitant van het levensmiddelenbedrijf dat als eerste een levensmiddel op de EU-markt brengt, of, indien van toepassing, de exploitant van het levensmiddelenbedrijf onder wiens naam of bedrijfsnaam het levensmiddel wordt verhandeld.


The trade name, also known as a trading name or a business name, is the name which a business trades under for commercial purposes, although its registered, legal name, used for contracts and other formal situations, may be another.

De handelsnaam, ook handelsbenaming of vennootschapsnaam genoemd, is de naam waaronder een vennootschap voor zakelijke redenen handel voert, hoewel haar als rechtspersoon geregistreerde naam die gebruikt wordt in contracten en andere formele situaties, andersluidend kan zijn.


(a)name or business name and permanent address or registered place of business of the person responsible for placing the product on the market and, if different, of the manufacturer or manufacturers involved and of the sites of manufacture.

a)naam of handelsnaam en woonplaats of bedrijfsmatige vestiging van de aanvrager en degene die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van het product, en, ingeval dat afwijkt, van de betrokken fabrikant of fabrikanten, alsmede de productieplaatsen.


(a) name or business name and permanent address or registered place of business of the person responsible for placing the product on the market and, if different, of the manufacturer or manufacturers involved and of the sites of manufacture.

a) naam of handelsnaam en woonplaats of maatschappelijke zetel van de aanvrager en, in voorkomend geval, van de betrokken fabrikant of fabrikanten, alsmede de productieplaatsen.


w