A. whereas sexual abuse and sexual exploitation of children, including child sexual abuse material, constitute serious violations of fundamental rights, in particular of the right of children to the protection of and necessary care for their well-being, as provided for by the 1989 UN Convention on the Rights of the Child and the Charter of Fundamental Rights of the European Union;
A. overwegende dat seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, met inbegrip van materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat, ernstige schendingen van de grondrechten vormen, in het bijzonder van de rechten van kinderen op de voor hun welzijn noodzakelijke bescherming en zorg, die zijn vastgelegd in het VN-Verdrag van 1989 inzake de rechten van het kind en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;