Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bar to marriage
Adultery
Assess civil structures
Child marriage
Civil marriage
Civil registrar
Civil registration officer
Early marriage
Evaluate civil structures
Examination of civil structures
Examine civil structures
Family counsellor
Forced marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
Legal marriage
Marriage
Marriage counsellor
Marriage guidance counselor
Marriage guidance worker
Marriage to a foreigner
Matrimony
Mixed marriage
Nullifying impediment to marriage
Premature marriage
Relationship coach
Senior registrar
Underage marriage
Wedlock

Traduction de «Civil marriage » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

huwelijk [ echtbreuk | overspel ]


civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar

ambtenaar van de burgerlijke stand


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

grond voor nietigheid van een huwelijk | vernietigend huwelijksbeletsel


mixed marriage [ marriage to a foreigner ]

gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]


child marriage | early marriage | underage marriage

huwelijk op jonge leeftijd | kinderhuwelijk | kindhuwelijk


family counsellor | marriage guidance worker | marriage counsellor | relationship coach

huwelijksconsulent | huwelijksconsulente




assess civil structures | examination of civil structures | evaluate civil structures | examine civil structures

civieltechnische kunstwerken onderzoeken | civieltechnische structuren onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Children who are separated from one or both parents must be allowed to maintain personal relations and direct contacts with both of them on a regular basis, except where it is contrary to their best interests.[15] Civil proceedings, especially transnational litigation, deriving from dissolution of marriage or legal separation may result in a restriction of this right.

Kinderen die van een of beide ouders gescheiden zijn, moeten regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met beide ouders kunnen onderhouden, tenzij dit tegen hun belangen indruist[15]. Civiele procedures, en vooral grensoverschrijdende geschillen, die voortkomen uit huwelijksontbinding of scheiding van tafel en bed, kunnen ertoe leiden dat dat recht wordt beperkt.


Prior to their civil marriage in 2007, Mr and Mrs Dogan had already participated in a religious wedding ceremony before an imam.

Vóór hun civiel huwelijk in 2007 hadden de heer en mevrouw Dogan reeds een moslimhuwelijk gesloten voor een imam.


This regulation applies in civil matters relating to divorce, legal separation and the annulment of marriage, as well as to all aspects of parental responsibility.

Deze verordening betreft de burgerrechtelijke procedures met betrekking tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed en nietigverklaring van het huwelijk alsmede alle aangelegenheden betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid.


Employees who enter into a civil partnership with a partner of the same sex must be granted the same benefits as those granted to their colleagues upon their marriage, where marriage is not possible for homosexual couples

Een werknemer die een samenlevingscontract sluit met een partner van hetzelfde geslacht, heeft recht op dezelfde voordelen als die welke aan zijn collega’s worden toegekend ter gelegenheid van hun huwelijk, wanneer homoseksuele koppels niet mogen huwen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Hay, who had entered into a PACS arrangement (civil solidarity pact) with his same-sex partner, was refused those benefits on the ground that, under the collective agreement, they were granted only upon marriage.

Hay, die een samenlevingscontract had gesloten met zijn partner van hetzelfde geslacht, kreeg deze voordelen niet op grond dat zij overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst alleen worden toegekend in geval van huwelijk.


A supplementary retirement pension paid to a partner in a civil partnership, which is lower than that granted in a marriage, may constitute discrimination on grounds of sexual orientation

Wanneer een aanvullend ouderdomspensioen lager is wanneer het wordt uitgekeerd aan een partner in een levenspartnerschap dan wanneer het wordt uitgekeerd aan een gehuwd persoon, kan er sprake zijn van discriminatie op grond van seksuele geaardheid


Article 40 of Regulation (EC) No 1347/2000 was amended by Annex II of the 2003 Act of Accession so as to mention Malta’s Agreement with the Holy See on the recognition of civil effects to canonical marriages and to decisions of ecclesiastical authorities and tribunals on those marriages of 3 February 1993, with the second Additional Protocol of 6 January 1995.

Bijlage II van de Toetredingsakte van 2003 heeft aan artikel 40 van Verordening (EG) nr. 1347/2000 de Overeenkomst toegevoegd van 3 februari 1993 tussen de Heilige Stoel en Malta inzake de erkenning van de burgerrechtelijke gevolgen van canonieke huwelijken en van beslissingen van de kerkelijke autoriteiten en rechtbanken aangaande zulke huwelijken, met het tweede Aanvullend Protocol van 6 januari 1995.


Agreement between the Holy See and Malta on the recognition of civil effects to canonical marriages and to decisions of ecclesiastical authorities and tribunals on those marriages of 3 February 1993, including the Protocol of application of the same date, with the second Additional Protocol of 6 January 1995’.

de Overeenkomst van 3 februari 1993 tussen de Heilige Stoel en Malta inzake de erkenning van de burgerrechtelijke gevolgen van canonieke huwelijken en van beslissingen van de kerkelijke autoriteiten en rechtbanken aangaande zulke huwelijken, met inbegrip van het toepassingsprotocol van diezelfde datum, met het tweede Aanvullend Protocol van 6 januari 1995”.


This regulation applies in civil matters relating to divorce, legal separation and the annulment of marriage, as well as to all aspects of parental responsibility.

Deze verordening betreft de burgerrechtelijke procedures met betrekking tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed en nietigverklaring van het huwelijk alsmede alle aangelegenheden betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid.


The new Convention will apply to all civil proceedings relating to divorce, legal separation or marriage annulment as well as to civil proceedings relating to parental responsibility for the children of both spouses at the time of the matrimonial proceedings.

Het nieuwe verdrag zal van toepassing zijn op alle civiele procedures met betrekking tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed en nietigverklaring van het huwelijk van de echtgenoten, alsmede op de civiele procedures met betrekking tot de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen van de echtgenoten ter gelegenheid van rechtsvorderingen betreffende het huwelijk.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Civil marriage' ->

Date index: 2021-03-06
w