Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFAC
Codex Committee on Food Additives and Contaminants
Codex Committee on Food Hygiene
Codex Committee on Food Labelling

Vertaling van "Codex Committee on Food Labelling " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Codex Committee on Food Labelling

Codex-comité voor etikettering van levensmiddelen


Codex Committee on Food Additives and Contaminants | CCFAC [Abbr.]

Codex-comité voor levensmiddelenadditieven en contaminanten


Codex Committee on Food Hygiene

Codex-comité voor levensmiddelenhygiëne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When updating the specifications it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for food additives as set out in the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives’ specifications adopted by the Codex Alimentarius Commission and also the International Numbering System for Food Additives, i.e., INS name

Bij de bijwerking van de specificaties moet rekening worden gehouden met de specificaties en analysetechnieken voor levensmiddelenadditieven die zijn vastgesteld in de door de Commissie van de Codex Alimentarius goedgekeurde Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives’ Specifications, en ook met het International Numbering System for Food Additives, d.w.z. de INS-benaming


When updating those specifications it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for food additives as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives.

Bij de bijwerking van die specificaties moet rekening worden gehouden met de specificaties en analysetechnieken voor levensmiddelenadditieven zoals die in het kader van de Codex Alimentarius door het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO en de WHO zijn opgesteld.


When updating specifications laid down in Regulation (EU) No 231/2012, it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for additives set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives.

Bij de bijwerking van de bij Verordening (EU) nr. 231/2012 vermelde specificaties moet rekening worden gehouden met de specificaties en analysetechnieken voor additieven zoals die in het kader van de Codex Alimentarius door het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO en de WHO zijn opgesteld.


Except in cases where the Codex Alimentarius procedure referred to in Article 14(3) of this Regulation applies, any pharmacologically active substance intended for use in the Community in veterinary medicinal products which are to be administered to food-producing animals shall be subject to an opinion of the European Medicines Agency (the Agency) established by Article 55 of Regulation (EC) No 726/2004 on the maximum residue limit, formulated by the Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (the Committee) established by Ar ...[+++]

Behoudens in gevallen waarin de in artikel 14, lid 3, van deze verordening bedoelde procedure van de Codex Alimentarius van toepassing is, moet voor elke farmacologisch werkzame stof die bedoeld is voor gebruik in de Gemeenschap in geneesmiddelen die aan voedselproducerende dieren worden toegediend, een advies van het Europees Geneesmiddelenbureau (het bureau) betreffende de maximumwaarde voor residuen worden opgesteld door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (het comité), die inge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following the Opinion of the Scientific Committee on Food (SCF) of 26 September 2002 (2) and in order to ensure that consumers receive adequate information when purchasing foods and food ingredients with added phytosterols, phytosterol esters, phytostanols and phytostanol esters, Commission Regulation (EC) No 608/2004 of 31 March 2004 concerning the labelling of foods and food ingredients with added phytosterols, phytosterol esters, phytostanols and/or phytostanol esters (3) provides for manda ...[+++]

Ingevolge het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (WCMV) van 26 september 2002 (2) en om te kunnen garanderen dat consumenten voldoende informatie krijgen bij het aanschaffen van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en fytostanolesters, voorziet Verordening (EG) nr. 608/2004 van 31 maart 2004 inzake de etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en/of fytostanolesters (3) in verplichte vermeldingen bovenop diegene opgesomd in artikel 3 van Richtlijn 2000/13/EG met betrekki ...[+++]


When updating the specifications it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for food additives as set out in the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives’ specifications adopted by the Codex Alimentarius Commission and also the International Numbering System for Food Additives, i.e., INS name (4).

Bij de bijwerking van de specificaties moet rekening worden gehouden met de specificaties en analysetechnieken voor levensmiddelenadditieven die zijn vastgesteld in de door de Commissie van de Codex Alimentarius goedgekeurde Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives’ Specifications, en ook met het International Numbering System for Food Additives, d.w.z. de INS-benaming (4).


When updating those specifications it is necessary to take into account the specifications and analytical techniques for food additives as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives.

Bij de bijwerking van die specificaties moet rekening worden gehouden met de specificaties en analysetechnieken voor levensmiddelenadditieven zoals die in het kader van de Codex Alimentarius door het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO en de WHO zijn opgesteld.


Taking into account that magnesium salts are of no safety concern and the specifications as set out in the Codex Alimentarius as drafted by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (hereafter JECFA), it is appropriate to adjust the levels of magnesium and alkali salts for E526 calcium hydroxide and E529 calcium oxide to the lowest achievable values, which remain lower or equal to the levels set by JECFA.

Aangezien magnesiumzouten geen veiligheidsrisico inhouden en gelet op de specificaties die in het kader van de Codex Alimentarius zijn opgesteld door het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO en de WHO (JECFA), kan het gehalte aan magnesium- en alkalimetaalzouten voor E 526 calciumhydroxide en E 529 calciumoxide worden vastgesteld op de laagst haalbare waarden, die in geen geval hoger zijn dan de door het JECFA vastgestelde waarden.


The Scientific Committee on Food in its opinion on the revision of reference values for nutrition labelling, expressed on 5 March 2003, included reference labelling values for adults.

Het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding van 5 maart 2003 over de herziening van de referentiewaarden voor voedingswaarde-etikettering bevat referentiewaarden voor etikettering voor volwassenen.


(7) The said Committee has also noted that adverse reactions to food additives may occur and that the avoidance of food additives is often difficult since not all of them are invariably included on the labelling.

(7) Het genoemde comité heeft ook geconstateerd dat levensmiddelenadditieven ongewenste effecten kunnen hebben en niet gemakkelijk vermeden kunnen worden, omdat zij niet altijd op het etiket worden vermeld.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Codex Committee on Food Labelling' ->

Date index: 2024-02-26
w