9. Stresses that commercial fisheries agreements must be signed only if they are compatible with supplying the Community market and the sustainable development of the fishing industry of the developing country concerned. Judging this compatibility would involve, specifically, prior assessment of the state of the resource, of the total local fishing effort (by national and foreign fleets) and, based on this, of the existence or otherwise of surplus stocks; priority access to stocks must always be granted to the small-scale fishing industry of the developing country;
9. dringt erop aan dat er alleen visserij
-overeenkomsten van commerciële aard ondertekend worden als ze te verenigen zijn met de voorziening van de communautaire markt en met duurzame ontwikkeling van de visvangst in het betreffende ontwikkelingsland - de verenigbaarheid veronderstelt meer in het bijzonder voorafgaand onderzoek naar de toestand van de visrijkdom en naar de omvang van de plaatselijke vangst (door de nationale vissersvloot en vreemde vloten), en dus naar het feit of er al dan niet voorraden in overschot zijn; de kleinschalige visvangst van de ontwikkelingslanden moet altijd voorrang krijgen in de toegang tot de visbestand
...[+++]en;