Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission to the CCT
Autonomous customs duties
CCT
CCT duties
Common Customs Policy
Common customs tariff
Common customs tariff duties
Common tariff policy
Conventional customs duties
Working Party on Customs Union

Traduction de «Common customs tariff » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common customs tariff [ admission to the CCT | CCT ]

gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]


CCT duties [ autonomous customs duties | common customs tariff duties | conventional customs duties ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]


Working Party on Economic Questions / Customs union (Common Customs Tariff and Community tariff measures)

Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (gemeenschappelijk douanetarief en communautaire tariefmaatregelen)


the progressive alignment of their customs duties with those in the Common Customs Tariff

de geleidelijke aanpassing van hun douanerechten aan die van het gemeenschappelijk douanetarief


Working Party on Customs Union (Common Customs Tariff)

Groep douane-unie (gemeenschappelijk douanetarief)


common tariff policy [ Common Customs Policy ]

gemeenschappelijk tariefbeleid [ gemeenschappelijk douanebeleid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Common Customs Tariff duties’ means the duties specified in Part Two of Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff , except those duties established as part of tariff quotas.

g) „rechten van het gemeenschappelijk douanetarief”: de rechten die zijn vermeld in deel II van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief , met uitzondering van de rechten die als deel van tariefcontingenten zijn vastgesteld.


Common Customs Tariff duties’ means the duties specified in Part Two of Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff , except those duties set up within the framework of tariff quotas.

„rechten van het gemeenschappelijk douanetarief”: de rechten die zijn vermeld in deel twee van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief , met uitzondering van de rechten die in het kader van tariefcontingenten zijn vastgesteld.


(g)‘Common Customs Tariff duties’ means the duties specified in Part Two of Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff , except those duties established as part of tariff quotas.

„rechten van het gemeenschappelijk douanetarief” : de rechten die zijn vermeld in deel II van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief , met uitzondering van de rechten die als deel van tariefcontingenten zijn vastgesteld.


For reasons of clarity and simplification, overlaps with other legal texts such as Regulation (EEC) No 2913/1992 of 12 October 1992 establishing the Community Customs code, Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, and Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) have been removed;

Ter wille van de duidelijkheid en vereenvoudiging zijn er geen overlappingen meer met andere wetteksten, zoals Verordening (EEG) nr. 2913/1992 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief en Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following recital is inserted: " (24a) In order to adopt the provisions necessary for the application of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of granting the requesting country the special incentive arrangement for sustainable development and good governance and to amend Annex I to this Regulation accordingly, adopting detailed rules for implementing the provisions regarding the reduction of Common Customs Tariff duties on the products under tariff heading 1701, suspending Common Customs Tariff duties on the products under tariff heading ...[+++]

de volgende overweging wordt ingevoegd: " (24 bis) Teneinde de bepalingen vast te stellen die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen met betrekking tot de toekenning van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan het verzoekende land en dienovereenkomstige wijziging van bijlage I van deze verordening, vaststelling van gedetailleerde regels betreffende verlaging van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten onder tariefpost 1701, schorsing van ...[+++]


Common Customs Tariff duties’ means the duties specified in Part Two of Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff , except those duties set up within the framework of tariff quotas.

„rechten van het gemeenschappelijk douanetarief”: de rechten die zijn vermeld in deel twee van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief , met uitzondering van de rechten die in het kader van tariefcontingenten zijn vastgesteld.


For the purposes of this Regulation only, Section XI is treated as two separate sections: Section XI(a) comprising Common Customs Tariff chapters 50-60 and Section XI(b) comprising Common Customs Tariff chapters 61-63.

Alleen voor de toepassing van deze verordening wordt afdeling XI beschouwd als twee afzonderlijke afdelingen: Afdeling XI(a) met daarin Gemeenschappelijk Douanetarief hoofdstukken 50 t/m 60 en Afdeling XI(b) met daarin Gemeenschappelijk douanetarief hoofdstukken 61 t/m 63.


The agriculture and fishery products in question fall under codes NC 0302699500 and 0302699400 according to the classification of the Common Customs Tariff nomenclature (Commission Regulation (EC) No 2031/2001 of 6 August 2001, amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, OJ L 279, 23.10.2001, p. 1.).

Producten van de visserij en aanverwante activiteiten vallen met name onder de codes GN 0302699500 en 0302699400 volgens de classificatie van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EG) nr. 2031/2001 van de Commissie van 6.8.2001 tot wijziging van bijlage I van Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief, PB L 279 van 23.10.2001, blz. 1).


Before the conclusion of negotiations with the Community's trading partners on the rate of the common customs tariff, and in any case before 31 December 2004, the Commission shall submit a report to the European Parliament and Council on the foreseeable impact on the incomes of Community producers and ACP producers of the move to a common customs tariff, and shall propose appropriate compensatory measures.

Alvorens de onderhandelingen met de handelspartners van de Gemeenschap over de hoogte van het gemeenschappelijk douanetarief worden afgesloten en in elk geval vóór 31 december 2004, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een rapport in over de waarschijnlijke gevolgen van de overgang naar een gemeenschappelijk douanetarief voor het inkomen van de communautaire en ACS-producenten en stelt zij adequate compensatiemaatregelen voor .


(3a) This regime is a transitory measure, applying only until the entry into force of the common customs tariff on 1 January 2006; negotiations with the Community’s trading-partners are continuing, and provisions are required to ensure Parliament is informed of the likely impact of the common customs tariff on ACP producers’ incomes and to ensure proposals are made for appropriate compensation.

(3 bis) Deze regeling is een overgangsmaatregel die slechts van toepassing is tot de inwerkingtreding van het gemeenschappelijk douanetarief op 1 januari 2006. De onderhandelingen met de handelspartners van de Gemeenschap gaan voort en er zijn bepalingen nodig om ervoor te zorgen dat het Parlement wordt geïnformeerd over de waarschijnlijke gevolgen van het gemeenschappelijk douanetarief voor het inkomen van de ACS-producenten en dat voorstellen worden ingediend voor adequate compensatiemaatregelen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Common customs tariff' ->

Date index: 2023-02-08
w