1. In order to prevent a critical situation from arising on account of a shortage of essential products, or to remedy such a s
ituation, and where Community interests call for immediate intervention, the Commission, acting at the request of a Member State or on its own initiative, and taking account of the nature of the products and of the other particular features of the transactions in que
stion, may make the export of a product subject to the production of an export authorisation, the granting of which shall be governed by such provisions
and subjec ...[+++]t to such limits as the Commission shall lay down pending subsequent action by the Council under Article 7.
1. Teneinde een crisistoestand veroorzaakt door schaarste aan essentiële goederen te voorkomen of te ondervangen, kan, wanneer de belangen van de Gemeenschap een onmiddellijk optreden vergen, de Commissie op verzoek van een lidstaat of eigener beweging en rekening houdende met de aard der producten en de andere bijzondere kenmerken van de betrokken transacties, de uitvoer van een product afhankelijk stellen van de overlegging van een uitvoervergunning die wordt afgegeven volgens de voorschriften en binnen de begrenzingen, die zij vaststelt, zulks in afwachting van een later besluit van de Raad op basis van artikel 7.