Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in Norwegian
Comprehend written Norwegian
Correspond in written Norwegian
Interpret written Norwegian
Norwegian
Show competency in written Norwegian
Understand written Norwegian
Understand written Nynorsk
Write Bokmal
Write Norwegian

Vertaling van "Correspond in written Norwegian " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
show competency in written Norwegian | write Bokmal | correspond in written Norwegian | write Norwegian

Noors schrijven


interpret written Norwegian | understand written Nynorsk | comprehend written Norwegian | understand written Norwegian

geschreven Noors begrijpen


competent in Norwegian | ability to comprehend spoken and written Norwegian and to speak and write in Norwegian | Norwegian

Noors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Themes included 'Get to know your own and other's language', 'Language in Norway: more than the two written Norwegian languages', 'Who bothers to learn Norwegian?', 'The landscape of languages in Europe'.

De thema's behelsden "Leer je eigen taal en de taal van anderen", "Taal in Noorwegen: meer dan de twee geschreven Noorse talen alleen", "Wie doet er moeite om Noors leren?" en "Het taallandschap in Europa".


Further, although box 7 of the impugned enforcement Instrument states that the date ‘of notification of the initial instrument permitting enforcement’ was 15 July 2009 (which corresponds to the date of publication of the disputed claim in the Official Journal of Greece), it is stated in the written observations of the Greek Government that the parallel attempt at notification on the plaintiff via its embassy in Dublin was not successful.

Bovendien wordt, hoewel in vak 7 van de betwiste executoriale titel staat dat de datum „van notificatie van de oorspronkelijke executoriale titel” 15 juli 2009 is (wat overeenkomt met de datum van bekendmaking van de betwiste schuldvordering in het publicatieblad van Griekenland), in de schriftelijke opmerkingen van de Griekse regering gesteld dat de parallelle poging tot notificatie aan verzoeker via haar ambassade te Dublin niet is geslaagd.


National implementation of these provisions has also reflected traditional modes of investment service delivery, consisting of iterative contacts between firm and client based on phone and written correspondence.

Ook bij de omzetting van de RBD-bepalingen in nationaal recht is door de lidstaten uitgegaan van de traditionele manier van zakendoen, waarbij herhaaldelijke telefonische en schriftelijke contacten plaatsvinden tussen onderneming en cliënt.


6. The members may vote by written, including electronic, correspondence or be represented by another member.

6. De leden kunnen hun stem schriftelijk uitbrengen, onder andere door middel van elektronische berichtgeving, of zich door een ander lid laten vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All written submissions, including the information requested in this Notice, completed questionnaires and correspondence provided by interested parties for which confidential treatment is requested shall be labelled ‘Limited’ .

Alle schriftelijke opmerkingen (met inbegrip van de in dit bericht gevraagde informatie), ingevulde vragenlijsten en correspondentie die door de belanghebbenden worden verstrekt en waarvoor om een vertrouwelijke behandeling wordt verzocht, moeten zijn voorzien van de vermelding „Limited” .


In the letter dated 7 April 2006, the Ministry of Government Administration and Reform referred to the description made in the Authority Decision No 60/06/COL of the formal correspondence with the Norwegian authorities.

In de brief van 7 april 2006 verwees het ministerie van Bestuurszaken en Hervormingen naar de beschrijving van de formele correspondentie met de Noorse autoriteiten in Besluit nr. 60/06/COL van de Autoriteit.


After various exchanges of correspondence (7), by letter dated 19 July 2006 (Event No 363440), the Authority informed the Norwegian authorities that it had decided to open the formal investigation procedure foreseen under Article 4 in Part II of Protocol 3 to the Surveillance and Court agreement with regard to Article 3 of the Norwegian Act on compensation for value added tax (VAT) with Decision No 225/06/COL.

Na diverse correspondentie (7) heeft de Autoriteit de Noorse autoriteiten bij schrijven van 19 juli 2006 (event nr. 366440) meegedeeld dat zij bij Besluit nr. 225/06/COL had besloten de formele onderzoekprocedure van artikel 4 van deel II van Protocol nr. 3 bij de Toezichtovereenkomst in te leiden ten aanzien van artikel 3 van de Noorse wet btw-compensatie.


After various exchanges of correspondence (7), by letter dated 18 May 2005 the Authority informed the Norwegian authorities that it had decided to initiate the procedure laid down in Article 1(2) of Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement in respect of the Norwegian Energy Fund.

Na de uitwisseling van enkele brieven (7) heeft de Autoriteit de Noorse autoriteiten bij schrijven van 18 mei 2005 in kennis gesteld van haar besluit de procedure van artikel 1, lid 2, van deel I van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst in te leiden ten aanzien van het Noors Energiefonds.


Themes included 'Get to know your own and other's language', 'Language in Norway: more than the two written Norwegian languages', 'Who bothers to learn Norwegian?', 'The landscape of languages in Europe'.

De thema's behelsden "Leer je eigen taal en de taal van anderen", "Taal in Noorwegen: meer dan de twee geschreven Noorse talen alleen", "Wie doet er moeite om Noors leren?" en "Het taallandschap in Europa".


2. Where the transit declaration is made using a data-processing technique, as defined in Article 10a(1) second subparagraph first indent (b) of Appendix I, the particulars of the written declaration referred to in Annex VII of Appendix III shall be replaced by sending to the competent authorities designated for that purpose, with a view to their processing by computer, data in codified form or data made out in any other form specified by the competent authorities and corresponding to the particulars required for written declarations.

2. Indien bij de aangifte voor douanevervoer gebruik wordt gemaakt van een gegevensverwerkingstechniek als omschreven in artikel 10 bis, lid 1, tweede alinea, eerste streepje, onder b), van aanhangsel I, dan worden de op de schriftelijke aangifte als bedoeld in bijlage VII van aanhangsel III te vermelden gegevens vervangen door gegevens in gecodeerde of enige andere door de bevoegde autoriteiten voorgeschreven vorm die overeenkomt met de gegevens vereist voor schriftelijke aangiften. Deze gegevens worden, met het oog op de verwerking met de computer, aan de voor dat doeleinde aangewezen bevoegde autoriteiten toegezonden.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Correspond in written Norwegian' ->

Date index: 2021-07-15
w