Respect for the partners’ sovereignty has disappeared in favour of ‘ownership of the development strategies’, a trite phrase put forward as a considerable advance – and the term ‘ownership’ carries a hint that the strategies might have been devised elsewhere. Moreover, differentiation ‘according to a partner’s level of development, its needs, its performance and its long-term development strategy’ challenges what has been achieved in the way of security and predictability in cooperation. If aid is to be supplied on the basis of the performance, countries will no longer have any guarantees for long-term planning. The principles of differentiation and regionalisation are also contrary to the principle of equality between partners.
Voorts komt door de “differentiëring [van de partners naar gelang het] ontwikkelingsniveau, (...), de prestaties en de ontwikkelingsstrategie voor de lange termijn” het doel van voorspelbaarheid en zekerheid in de samenwerking op losse schroeven te staan; immers, wanneer de hulp verstrekt wordt naar gelang de prestaties van de landen, ontbreekt elke garantie met betrekking tot de programmering op de lange termijn. De in de overeenkomst opgenomen principes van differentiëring en regionalisering zijn tevens strijdig met het idee van gelijkwaardigheid van de partners.