Where it is necessary in order to achieve the objectives of the ICT Policy Support Programme, and where there is a clear common interest of Member States as concerns European-level deployment of products, services, core service components or building blocks, the Commission may establish projects of common interest comprising necessary technical and organisational tasks.
Wanneer het nodig is om de doelstellingen van het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid te verwezenlijken en wanneer lidstaten een duidelijk gemeenschappelijk belang in verband met de verbreiding op Europees niveau van producten, diensten of basiscomponenten of bouwstenen voor diensten hebben, kan de Commissie projecten van gemeenschappelijk belang initiëren die de vereiste technische en organisatorische taken omvatten.