Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCORPS
Eurocorps
European Corps
European army corps

Traduction de «Eurocorps » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Eurocorps [ European army corps | European Corps ]

Europees leger [ Eurocorps | Eurokorps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. Calls for the strengthening of links between Eurocorps and the EU Military Staff, and invites more Member States to join Eurocorps’ multinational structure, which could form the nucleus of a fully integrated element of the European armed forces;

42. roept op de banden tussen het Eurokorps en de Militaire Staf van de EU te versterken en nodigt meer lidstaten uit de multinationale structuur van het Eurokorps te vervoegen, dat de kern kan vormen van een volledig geïntegreerd element van de Europese strijdkrachten;


42. Calls for the strengthening of links between Eurocorps and the EU Military Staff, and invites more Member States to join Eurocorps’ multinational structure, which could form the nucleus of a fully integrated element of the European armed forces;

42. roept op de banden tussen het Eurokorps en de Militaire Staf van de EU te versterken en nodigt meer lidstaten uit de multinationale structuur van het Eurokorps te vervoegen, dat de kern kan vormen van een volledig geïntegreerd element van de Europese strijdkrachten;


As for Eurocorps, I would first like to mention – Mr Posselt in fact points this out himself in his question – that Eurocorps is not part of the European Union.

Wat Eurokorps betreft wil ik er allereerst aan herinneren – de heer Posselt heeft dat ook zelf gedaan in zijn vraag – dat Eurokorps geen deel uitmaakt van de Europese Unie.


That would be 60 000 soldiers. This is why the report also calls for the Eurocorps to also be permanently assigned to the European Union.

Daarom wordt ervoor gepleit om het Eurocorps permanent onder het gezag van de Europese Unie te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Asks the Member States concerned to investigate the possibilities and possible impact of bringing under permanent structured cooperation, as envisaged in the Lisbon Treaty, existing multinational forces such as Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, the European Gendarmerie Force, the Spanish-Italian amphibious force, the European Air Group, the European Air Coordination cell in Eindhoven, the Athens Multinational Sealift Coordination Centre and all relevant forces and structures for ESDP operations;

verzoekt de betrokken lidstaten de mogelijkheden en de mogelijke impact te onderzoeken van het onderbrengen in een permanente gestructureerde samenwerking, zoals in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld, van bestaande multinationale troepenmachten, zoals Eurokorps, Eurofor, Euromarfor, het Europees gendarmeriekorps, de Spaans-Italiaanse amfibische gevechtsgroep, de Europese Groep van Luchtmachten, de European Air Coordination Cell in Eindhoven, het Multinational Sealift Coordination Centre in Athene, en alle andere troepenmachten en structuren die voor operaties in het kader van het EVDB relevant zijn;


Proposes to place Eurocorps as a standing force under EU command and invites all Member States to contribute to it;

stelt voor Eurokorps als een permanente troepenmacht onder EU-commando te plaatsen en verzoekt alle lidstaten eraan bij te dragen;


This is being made possible through the development of Eurocorps, permanent structured cooperation, and adapting the armed forces of Member States to the EU’s aggressive plans. This follows in the footsteps of ΝΑΤΟ by escalating the EU budget’s contribution to weapons and military expenditure.

Dit wordt mogelijk gemaakt door het ontwikkelen van Eurocorps, een permanente gestructureerde samenwerking en het aanpassen van de strijdkrachten van de lidstaten aan de agressieve plannen van de EU. De EU treedt in de voetsporen van de NAVO door de bijdrage uit de begroting van de EU aan wapens en andere militaire uitgaven op te voeren.


I am not just referring to the significant experience in the integration of EU armed forces within multinational corps like the Eurocorps, Eurofor and Euromarfor.

Ik wijs in dat verband niet enkel op de reeds sinds lang opgedane ervaring met de integratie van Europese strijdkrachten in multinationale korpsen, zoals Eurocorps, Eurofor en Euromarfor.


On the military side, the efficiency of multinational corps such as Eurocorps, Eurofor, and Euromarfor requires the highest degree of interoperability of their armaments.

Vanuit militair oogpunt vereist de effectiviteit van multinationale korpsen als Eurocorps, Eurofor en Euromarfor de hoogste mate van interoperabiliteit van de gebruikte wapensystemen.


On the military side, the efficiency of multinational corps such as Eurocorps, Eurofor, and Euromarfor requires the highest degree of interoperability of their armaments.

Vanuit militair oogpunt vereist de effectiviteit van multinationale korpsen als Eurocorps, Eurofor en Euromarfor de hoogste mate van interoperabiliteit van de gebruikte wapensystemen.




D'autres ont cherché : eurocorps     european corps     european army corps     Eurocorps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eurocorps' ->

Date index: 2021-02-25
w